| Wake up, the walls have softened up
| Проснись, стены смягчились
|
| (My foxhole’s filling up with mud)
| (Мой окопе наполняется грязью)
|
| Please come save me.
| Пожалуйста, приди, спаси меня.
|
| We dug this hole, we made it safe
| Мы вырыли эту яму, мы сделали ее безопасной
|
| (Yet now, you’re staring down at me)
| (Но сейчас ты смотришь на меня сверху вниз)
|
| I’ll keep reaching.
| Я буду продолжать достигать.
|
| I won’t give up (Because to me it means that much)
| Я не сдамся (Потому что для меня это так много значит)
|
| (Still fighting, these battles, in our words)
| (Все еще сражаясь, эти битвы, по нашему слову)
|
| (Still fighting, these battles, in our whispers)
| (Все еще сражаясь, эти битвы, нашим шепотом)
|
| We’re fighting wars.
| Мы ведем войны.
|
| in our words.
| нашими словами.
|
| In our whispers.
| Нашим шепотом.
|
| So soft they can’t be heard.
| Такие мягкие, что их не слышно.
|
| This battle has been lost.
| Эта битва проиграна.
|
| This war cannot be won
| Эту войну нельзя выиграть
|
| Discard, every word I said
| Отбросьте каждое слово, которое я сказал
|
| (and I’ll still love you just the same)
| (и я все равно буду любить тебя точно так же)
|
| Clear out my head.
| Очисти мою голову.
|
| This world is breaking all around
| Этот мир ломается вокруг
|
| (still you refuse to make a sound) I’m not breathing.
| (по-прежнему отказываешься издавать звук) Я не дышу.
|
| Please lift me now
| Пожалуйста, поднимите меня сейчас
|
| (Do something, call out «man down!»)
| (Сделайте что-нибудь, крикните «человек вниз!»)
|
| Pay for your treason.
| Заплати за свою измену.
|
| your betrayal.
| твое предательство.
|
| Live in exile for fighting wars like whispers.
| Живите в изгнании, чтобы вести войны, как шепот.
|
| Now how do you plead? | Теперь, как вы умоляете? |