| Stigmata (оригинал) | Stigmata (перевод) |
|---|---|
| Pressure that builds within | Давление, которое накапливается внутри |
| Longing for the touch | Стремление к прикосновению |
| Lust beneath my skin | Похоть под моей кожей |
| Burning overmuch | Сжигание слишком много |
| My body becomes so bleak | Мое тело становится таким мрачным |
| My mind begins to fade | Мой разум начинает исчезать |
| But my soul begins to speak | Но моя душа начинает говорить |
| And filled again | И снова заполнил |
| As my cold body touches yours | Когда мое холодное тело касается твоего |
| I feel alive and vain | Я чувствую себя живым и тщеславным |
| I wanted to feel empty | Я хотел чувствовать себя пустым |
| I wanted you to push | Я хотел, чтобы ты толкнул |
| The life out of me | Жизнь вне меня |
| And to give it back | И вернуть его |
| And make me pleased | И сделай меня довольным |
| I’m so cold | Мне так холодно |
| But I feel alive | Но я чувствую себя живым |
| And to give it back | И вернуть его |
| And make me pleased | И сделай меня довольным |
| Between the sheets of sin | Между простынями греха |
| I have found my place | я нашел свое место |
| Heat inside my heart | Тепло в моем сердце |
| Will continue to rise | Будет продолжать расти |
| My rigor mortis my flesh | Мое трупное окоченение, моя плоть |
| Won’t drive you away | Не прогонит тебя |
| The whispers on the pillow | Шепот на подушке |
| And filled again | И снова заполнил |
| As my cold body touches yours | Когда мое холодное тело касается твоего |
| I feel alive and vain | Я чувствую себя живым и тщеславным |
| I wanted to feel empty | Я хотел чувствовать себя пустым |
| I wanted you to push | Я хотел, чтобы ты толкнул |
| The life out of me | Жизнь вне меня |
| And to give it back | И вернуть его |
| And make me pleased | И сделай меня довольным |
| I’m so cold | Мне так холодно |
| But I feel alive | Но я чувствую себя живым |
| And to give it back | И вернуть его |
| And make me pleased | И сделай меня довольным |
