| It Just Comes and Goes (оригинал) | Она Просто Приходит и Уходит (перевод) |
|---|---|
| But it just comes and goes | Но это просто приходит и уходит |
| Like it was never mine | Как будто это никогда не было моим |
| I can hold on time but it’ll pass me by | Я могу удержать время, но оно пройдет мимо меня |
| Whether we’re old or young we’re free | Стары мы или молоды, мы свободны |
| I have come from somewhere far away | Я пришел откуда-то издалека |
| And I am in space where the sun is great | И я в космосе, где велико солнце |
| And I’ve been thinking of the color | И я думал о цвете |
| in a world that’s filled with wonders to be had | в мире, наполненном чудесами |
| to be had | иметь |
| and even after all of this | и даже после всего этого |
| I close my eyes and send a kiss | Я закрываю глаза и посылаю поцелуй |
| and let you know where i decide to go | и сообщу, куда я решил пойти |
