
Дата выпуска: 30.09.1966
Язык песни: Английский
Come And Stay With Me(оригинал) |
I’ll send away all my false pride |
And I forsake all of my life |
Yes I’ll be as true as true can be |
If you come and stay with me |
Lovers of the past I’ll leave behind |
There’ll never be another of my mind |
I’ll do all I can so you’ll feel free |
If you come and stay with me |
The promises I made most faithfully |
I’ll keep them still should you decide to leave |
I’ll try and see that you have all you need |
If you’ll come and stay with me |
We’ll live a life no one has ever known |
But I know you’r thinking that I’m hardly grown |
But oh thank God, at last and finally |
I could see you’re gonna stay with me |
Well, I can see you’r gonna stay with me |
Stay with me |
Stay with me |
Stay with me |
Oh, stay with me |
Stay with me |
You have to stay with me |
Yes, you have to stay with me |
Please stay with me |
Uh huh |
Stay, stay, stay, stay, stay with me |
Oh, stay, you gotta stay, you gotta stay with me |
You’re gonna stay, stay, stay, stay, stay with me |
Oh little darling you’re gonna stay, you’re gonna stay with me |
Gonna stay all night long, all night long now |
You’re gonna stay, you’re gonna stay, you’re gonna stay with me |
You’re gonna sta-a-a-a-a-ay with me |
All night, you’re gonna stay with me, alright |
(перевод) |
Я отошлю всю свою ложную гордость |
И я отказываюсь от всей своей жизни |
Да, я буду настолько правдив, насколько это возможно |
Если ты придешь и останешься со мной |
Любителей прошлого я оставлю позади |
Никогда не будет другого моего разума |
Я сделаю все, что в моих силах, чтобы ты чувствовал себя свободным |
Если ты придешь и останешься со мной |
Обещания, которые я дал наиболее верно |
Я сохраню их, если ты решишь уйти |
Я постараюсь убедиться, что у вас есть все, что вам нужно |
Если ты придешь и останешься со мной |
Мы будем жить жизнью, которую никто никогда не знал |
Но я знаю, ты думаешь, что я едва вырос |
Но, слава Богу, наконец и наконец |
Я мог видеть, что ты останешься со мной |
Ну, я вижу, ты останешься со мной. |
Останься со мной |
Останься со мной |
Останься со мной |
О, останься со мной |
Останься со мной |
Ты должен остаться со мной |
Да, ты должен остаться со мной. |
Пожалуйста, оставайтесь со мной |
Ага |
Останься, останься, останься, останься, останься со мной |
О, останься, ты должен остаться, ты должен остаться со мной |
Ты останешься, останься, останься, останься, останься со мной |
О, дорогая, ты останешься, ты останешься со мной |
Собираюсь остаться на всю ночь, всю ночь напролет |
Ты останешься, ты останешься, ты останешься со мной |
Ты будешь со мной |
Всю ночь ты останешься со мной, хорошо |
Название | Год |
---|---|
That's When | 1966 |
Don't Turn Your Back | 1966 |
California Sun | 1968 |
Blow My Blues Away | 1966 |
Juliet | 2002 |
I Can Only Give You | 1966 |
We've Got A Groovy Thing Goin' | 2002 |
Bird's Eye View Of You | 2002 |
No No No | 1965 |
Strolling Along | 1966 |
Poetry In Motion | 1965 |
This Ring | 1966 |
Time Will Go By | 1966 |
I Remember When I Loved Her | 1965 |
We Got A Good Thing Going | 1965 |
Hands | 1966 |
Talk To Me | 1966 |
Mystic Man | 1966 |
Leave Me Be | 1965 |
Today's The Day | 2002 |