| Je suis le garant de mon destin
| Я гарант своей судьбы
|
| Seul mon miroir est mon ennemi
| Только мое зеркало - мой враг
|
| Meme si l’obscurite me blesse hein
| Даже если темнота причинит мне боль
|
| Je reste brave car je respire
| Я остаюсь храбрым, потому что я дышу
|
| Et si il fallait qu’il n’en reste qu’un
| Что, если должен остаться только один
|
| Ou qu’on me promette la sère-mi
| Или что мне обещаны сере-ми
|
| J’effacerais tous vos sourires mesquins
| Я сотру все твои злые улыбки
|
| Arme d’une volonte à faire fuir
| Оружие воли отпугнуть
|
| C’n’est plus un micro, c’est un glaive
| Это уже не микрофон, это меч
|
| Que j’lève en tant que ex-mauvais elève
| Что я воспитываю как бывшего плохого ученика
|
| Accroche à ses reves, il sert meme si j’en crève
| Цепляйся за свои мечты, они служат, даже если я умру от этого.
|
| Croire en moi-meme sinon croire en qui?
| Верить в себя, если не верить в кого?
|
| J’esquive les balles au ralenti
| Я уворачиваюсь от пуль в замедленном темпе
|
| Z’avez enfin la preuve que Morpheus oui n’avait pas menti
| Наконец-то у вас есть доказательство того, что Морфеус не лгал.
|
| Tous les r’gards par ici
| Всем привет здесь
|
| Paraît qu’t’es brave? | Кажется, ты смелый? |
| Moi aussi !
| Я тоже !
|
| De ma douleur vous ne verrez aucune larme, n’entendrez pas un cri
| От моей боли ты не увидишь слезы, не услышишь крика
|
| Et c’que j’ecris prendra tous son sens parce que l’game nous l’a tous mis
| И то, что я пишу, будет иметь смысл, потому что игра надела на всех нас.
|
| Je saigne mais j’ai leche mon sang comme Bruce Lee
| Я истекаю кровью, но я лизал свою кровь, как Брюс Ли
|
| J’vais faire le dièze avec un regard triste
| Я собираюсь сделать резкое с грустным взглядом
|
| Seul dans mon delire, rien ne peut m’guerir, j’ai la folie d’un artiste
| Один в своем бреду, меня ничем не вылечить, во мне безумие художника
|
| Tous ceux qui jurent qu’on est ensemble, vous croyez trop j’suis bete
| Все те, кто клянется, что мы вместе, ты слишком много думаешь, я тупой
|
| Les mecs ont trop d’ego, z’avez qu'à crever seuls la bouche ouverte
| У парней слишком много эго, просто умри в одиночестве с открытым ртом
|
| Qui m’aime me suive, j’ferai mon rap libre
| Кто любит меня, следует за мной, я сделаю свой свободный рэп
|
| Ça dechire mon t-shirt tellement mon coeur vibre
| Он рвет мою футболку так сильно, что мое сердце трепещет
|
| Y’a encore plein d’euros à faire, z’avez la frousse ou quoi?
| Еще много евро нужно заработать, ты боишься что ли?
|
| Viens on fait les bails pour de vrai, viens on fait comme Youssoupha
| Давай, давай сделаем залог по-настоящему, давай, давай сделаем как Юссуфа
|
| He he he he
| Он он он он
|
| He he he he
| Он он он он
|
| Meme à 5, à 100 ou à 1.000
| Даже в 5, 100 или 1000
|
| J’puisse la force dans le regard de ma fille
| Я могу силы в взгляде моей дочери
|
| Chaud comme les annees defilent,
| Тепло, как годы проходят,
|
| les t-shirts disent que c’etait mieux avant
| футболки говорят, что раньше было лучше
|
| Le Diable nous a signe un chèque, le Rap a accepte l’argent
| Дьявол подписал нам чек, Рэп принял деньги
|
| Courage aux frères qui ont pris plusieurs piges
| Мужество братьям, которым понадобилось несколько лет
|
| J’ai ecrit «Abattu du vecu"à Fleury quand j’avais 19 piges
| Я написал «Abattu du viecu» во Флери, когда мне было 19 лет.
|
| Meme si la vie m’a dose, j’ai que l’permis et l’brevet
| Даже если жизнь даст мне дозу, у меня есть только лицензия и патент
|
| File-moi un mic que j’doggyne toutes les pâles copies de Rozay
| Дайте мне микрофон, чтобы я слушал все бледные копии Розэя.
|
| Viser le Madison Square, gagner des Oscars en costard
| Стремитесь к Мэдисон-сквер, выиграйте Оскар в костюме
|
| Je n’suis pas une reu-sta, je suis une rockstar
| Я не реу-ста, я рок-звезда
|
| Qui oserait me dire que j’suis pas meritant? | Кто посмеет сказать мне, что я этого не заслуживаю? |
| Toujours j’mets les gants
| Я всегда надеваю перчатки
|
| Combien vivent en France en visant l’reve americain?
| Сколько живет во Франции, стремящихся к американской мечте?
|
| L’inspi' Outre-Atlantique, c’est quand qu’on met en pratique?
| Вдохновение через Атлантику, когда мы воплотим его в жизнь?
|
| C’est pas normal que les p’tits jeunes ne connaissent pas leurs classiques
| Это ненормально, что маленькие дети не знают своих классиков
|
| Ma volonte j’dois propager, les frères sont comme naufrages
| Моя воля, которую я должен распространять, братья похожи на кораблекрушения
|
| Ma determination a fait de moi le sixième Hokage
| Моя решимость сделала меня шестым Хокаге.
|
| Non j’ai pas d’limites et pas d’règles
| Нет, у меня нет ограничений и правил
|
| Écoute mon coeur se sent libre
| Слушай, мое сердце чувствует себя свободным
|
| Mon âme qui plane comme un aigle
| Моя душа парит как орел
|
| Ma foi me montre comment vivre
| Моя вера показывает мне, как жить
|
| Dans mon 9−1 comme un ermite
| В моем 9-1 как отшельник
|
| Mon mic pour me livrer
| Мой микрофон, чтобы побаловать меня
|
| Et si demain ça se termine
| И если завтра это закончится
|
| J’espère qu’un jour vous pigerez | Я надеюсь, что однажды ты это получишь |