
Дата выпуска: 04.11.2007
Лейбл звукозаписи: Topaze - Wumb Label
Язык песни: Французский
Racines(оригинал) |
Young man, the original J-Mi Sissoko alongside |
Ol' Kainry natty please |
Come on and rock XXX sur l’instrumental, yo |
Tell XXX dem |
Yeah hey hey |
Woh oh oh |
Parce que je viens d’là |
C’est tout ce que je suis |
Juste parce que je viens d’là |
C’est tout ce que je vis |
Tout ce qui nous vient de là |
Nous rend meilleurs |
Et même si demain je cane, je t’emporte avec moi |
J’irai au bout |
Oui je viens de là, je viens de là |
We from the street, je représente jusqu'à la couleur d’ma peau |
J’irai au bout |
Je viens de là, je viens de là |
Parce que je viens d’là |
Yeah, tout l’monde la main sur le cœur ou même la main en l’air |
Là j’plonge mon âme dans mes lyrics dans ma grammaire |
Ma flamme, je me sers d’elle, ma colère, je me sers d’elle |
Mes sentiments profonds tous dirigés vers la terre mère |
Certes, j’n’ai pas vu le jour sur le sol cainf' |
Pendant qu’on frime en mode princes, mes frères déclinent en mode aim-f |
Même si un boug Dyf' ne peut pas changer le monde |
Pas sauver les mômes, même si je n’sais pas parler ma langue |
Même si ma couleur les bassine, le frère vient du 9−1 |
Est né dans l'9−1, mais béninoises sont ses racines |
Fier d’où je viens, je n’marche pas tel un pèlerin, ça m’apporte me fait du bien |
Je viens honorer mon Bénin |
Parce que je viens d’là |
C’est tout ce que je suis |
Juste parce que je viens d’là |
C’est tout ce que je vis |
Tout ce qui nous vient de là |
Nous rend meilleurs |
Et même si demain je cane, je t’emporte avec moi |
J’irai au bout |
Oui je viens de là, je viens de là |
We from the street, je représente jusqu'à la couleur d’ma peau |
J’irai au bout |
Je viens de là, je viens de là |
Parce que je viens d’là |
Les grands hommes deviennent légendes quand ils perdent la vie |
Je veux faire mon biz avant qu’la mort ne vienne me faire la bise |
Un peu d’alcool au sol pour les ancêtres |
Moi, mon grand homme est né en 1947 |
Dans la joie mais dans la pauvreté |
Qu’on ne peut arrêter, qu’on ne peut menotter |
Un Africain qui débordait de volonté |
L’Afrique est pillée, pris son billet puis il a traversé la mer |
L’a repris, et puis il fait venir ma mère |
Être un homme c’n’est pas la force ou même sortir l’arme |
Être un homme c’est faire les meilleurs choix pour sa famille |
J’peux vous prendre pour modèle, un Zinedine Zidane |
Moi j’ai pour idole le chef de ma famille |
One love |
Parce que je viens d’là |
C’est tout ce que je suis |
Juste parce que je viens d’là |
C’est tout ce que je vis |
Tout ce qui nous vient de là |
Nous rend meilleurs |
Et même si demain je cane, je t’emporte avec moi |
J’irai au bout |
Oui je viens de là, je viens de là |
We from the street, je représente jusqu'à la couleur d’ma peau |
J’irai au bout |
Je viens de là, je viens de là |
Parce que je viens d’là |
Si j'étais né ailleurs que dans l’hood, aurais-je les mêmes goûts |
Kickerais-je le mic avec le même style, le même groove |
Aurais-je les mêmes bougs, les mêmes absents en prison |
Aurais-je la même vision, les yeux dans l’horizon, ça j’en doute |
La street m’a endurci le corps, renforcé le mental |
M’a fait faire trois fois plus d’efforts |
Nous on aime notre quartier, les tours, ces décors |
L’endroit peut t’effrayer mais pour nous c’est de l’or |
À tous les frères qu’elle a piégés, sachez qu’on pense à vous |
Même si on s’en détache, le quartier s’accroche à nous |
Là j’m’adresse à ma street, qu’elle sache qu’on est quittes |
Même si demain je la quitte il faut qu’elle sache que je la kiffe |
One love |
Parce que je viens d’là |
C’est tout ce que je suis |
Juste parce que je viens d’là |
C’est tout ce que je vis |
Tout ce qui nous vient de là |
Nous rend meilleurs |
Et même si demain je cane, je t’emporte avec moi |
J’irai au bout |
Oui je viens de là, je viens de là |
We from the street, je représente jusqu'à la couleur d’ma peau |
J’irai au bout |
Je viens de là, je viens de là |
Parce que je viens d’là |
Africa, Cotonou, Bénin, j’viens d’là |
Corbeil, Grigny 9−1, j’viens d’là |
CNL, Évry Courcouronnes, j’viens d’là |
Et les vrais soldats savent bien que je viens d’là |
La rue a fait de moi ce que je suis, gars |
Mes darons ont fait de moi ce que je suis, gars |
On n’oublie pas, on n’oublie rien |
Je sais qui, je sais qui, je sais |
One love |
(перевод) |
Молодой человек, оригинальный Джей-Ми Сиссоко рядом |
Ol 'Kainry natty, пожалуйста |
Давай, зажигай ХХХ на инструментале, йо. |
Скажи XXX дем |
Да эй эй |
Оу оу оу |
Потому что я оттуда |
Это все, что я |
Просто потому что я оттуда |
Это все, чем я живу |
Все, что приходит к нам оттуда |
делает нас лучше |
И даже если завтра я буду тростью, я возьму тебя с собой |
я пойду до конца |
Да я оттуда, я оттуда |
Мы с улицы, я представляю до цвета моей кожи |
я пойду до конца |
Я оттуда, я оттуда |
Потому что я оттуда |
Да, все положа руку на сердце или даже руку в воздух |
Там я погружаюсь душой в свою лирику в свою грамматику |
Мое пламя, я использую его, мой гнев, я использую его |
Мои самые глубокие чувства направлены на мать-землю. |
По общему признанию, я не родился на земле Cainf' |
Пока мы хвастаемся в режиме принцев, мои братья отказываются в режиме прицеливания |
Хотя ошибка Dyf не может изменить мир |
Не спасать детей, даже если я не говорю на своем языке |
Даже если мой цвет купает их, брат родом из 9-1 |
Родился в 9−1, но бенинцы его корни |
Горжусь тем, откуда я родом, я не хожу как паломник, это приносит мне пользу |
Я пришел почтить свой Бенин |
Потому что я оттуда |
Это все, что я |
Просто потому что я оттуда |
Это все, чем я живу |
Все, что приходит к нам оттуда |
делает нас лучше |
И даже если завтра я буду тростью, я возьму тебя с собой |
я пойду до конца |
Да я оттуда, я оттуда |
Мы с улицы, я представляю до цвета моей кожи |
я пойду до конца |
Я оттуда, я оттуда |
Потому что я оттуда |
Великие люди становятся легендами, когда гибнут. |
Я хочу заняться своими делами, пока смерть не пришла поцеловать меня. |
Немного алкоголя на землю для предков |
Я, мой великий человек, родился в 1947 году. |
В радости, но в бедности |
Это нельзя остановить, это нельзя надеть наручники |
Африканец, переполненный силой воли |
Африка разграблена, взял билет, потом пересек море |
Взял его обратно, а потом он привел мою маму |
Быть мужчиной не в силе и даже не в том, чтобы вытащить пистолет |
Быть мужчиной означает делать лучший выбор для своей семьи |
Я могу взять тебя за образец, Зинедин Зидан. |
Мой кумир - глава моей семьи |
Единственная любовь |
Потому что я оттуда |
Это все, что я |
Просто потому что я оттуда |
Это все, чем я живу |
Все, что приходит к нам оттуда |
делает нас лучше |
И даже если завтра я буду тростью, я возьму тебя с собой |
я пойду до конца |
Да я оттуда, я оттуда |
Мы с улицы, я представляю до цвета моей кожи |
я пойду до конца |
Я оттуда, я оттуда |
Потому что я оттуда |
Если бы я родился где-то еще, а не в районе, были бы у меня такие же вкусы? |
Буду ли я пинать микрофон в том же стиле, в том же ритме |
Будут ли у меня те же жуки, те же прогулы в тюрьме |
Было бы у меня такое же видение, глаза на горизонте, я сомневаюсь |
Улица закалила мое тело, укрепила мой разум |
Заставил меня стараться в три раза больше |
Мы любим наш район, башни, эти украшения |
Место может напугать вас, но для нас это золото |
Все братья, которых она поймала, думают о тебе. |
Даже если мы отстранимся, соседи цепляются за нас |
Там я обращаюсь к своей улице, чтобы она знала, что мы киты |
Даже если завтра я уйду от нее, она должна знать, что я люблю ее |
Единственная любовь |
Потому что я оттуда |
Это все, что я |
Просто потому что я оттуда |
Это все, чем я живу |
Все, что приходит к нам оттуда |
делает нас лучше |
И даже если завтра я буду тростью, я возьму тебя с собой |
я пойду до конца |
Да я оттуда, я оттуда |
Мы с улицы, я представляю до цвета моей кожи |
я пойду до конца |
Я оттуда, я оттуда |
Потому что я оттуда |
Африка, Котону, Бенин, я родом оттуда |
Корбей, Гриньи 9−1, я родом оттуда |
CNL, Эври Куркуронн, я родом оттуда |
И настоящие солдаты хорошо знают, что я родом оттуда |
Улица сделала меня тем, кто я есть, чувак |
Мои дароны сделали меня тем, кто я есть, мальчик |
Мы не забываем, мы ничего не забываем |
Я знаю, кто, я знаю, кто, я знаю |
Единственная любовь |
Название | Год |
---|---|
Anticonformiste ft. Ol Kainry | 2007 |
Crie mon nom ft. Dany Dan, Alibi Montana, Sefyu | 2020 |
Ol kainry sait | 2001 |
Pas d'logique | 2020 |
Les chemins de la dignité | 2020 |
De Park Hill à 91 Pise ft. Raekwon | 2020 |
Apprentissage ft. Medine, Tunisiano, Sinik | 2020 |
Interlude unité de feu ft. Dany Dan | 2005 |
Carré ft. Sofiane, Ol Kainry, Vald | 2023 |
Je peux dead ft. B La | 2007 |
Comprendre | 2020 |
Clubber Lang ft. Ol Kainry | 2015 |
Memento Mori | 2007 |
Devant le boss des boss | 2007 |
Qui veut | 2020 |
Street Zombie ft. Honers L'infame | 2007 |
Parlez parlez parlez ft. BLACK JACK, Sefyu, FTK | 2007 |
La peur au ventre ft. Valérie Delgado | 2007 |
En mode nostalgie ft. DJ M ICE | 2007 |
Vortex ft. Jango Jack | 2019 |