| Gaujai (оригинал) | Шайку подпольных миллионеров (перевод) |
|---|---|
| Šalc koki vēju sarunā | Морозные деревья в разговоре |
| Peld saule straumē zvīļā | Солнце летит в зыби |
| Ar tevi nāku parunāt | я иду поговорить с тобой |
| Tu mana Gauja mīļā! | Ты любишь мою Гаую! |
| Pār tevi dienā svelmainā | Над тобой светится день |
| Kā zelta spāre laistās | Как золотая стрекоза поливает |
| Tu mana mūžam dzelmainā | Ты глубоко в моей жизни |
| Tu mana mūžam skaistā | Ты моя красавица на всю жизнь |
| Tevī - upe tu rāmā un straujā | В тебе - река ты спокойна и быстра |
| Tevī - dzimteni pasmeļu saujā | В тебе - горстка родины |
| Tevī grimstu kā atvaru skaujās | Я утону в тебе как открытие |
| Lai esmu cik tālu, es tevi jūtu, Gauja! | Как бы далеко я ни пошел, я чувствую тебя, Гауя! |
| Tu esi viena, kurai tā | Ты тот, у кого это есть |
| Es liecos pāri dzīlēm | Я склоняюсь над глубинами |
| Lai sirds kā Rozei Turaidā | К сердцу, как Роза в Турайде |
| Tik ļoti spētu mīlēt | Я мог так сильно любить |
