| The River Rushes (To Screw MD Over) (оригинал) | Река Несется (Навинчивать МД) (перевод) |
|---|---|
| Expertly, the river flows | Мастерски течет река |
| Eventually, it takes me home | В конце концов, это приводит меня домой |
| The weeping willows upon the shore | Плачущие ивы на берегу |
| Are memories of lovers gone | Воспоминания о любовниках ушли |
| And I don’t think these things are real | И я не думаю, что эти вещи реальны |
| They might be hints of used to be | Они могут быть намеками на то, что раньше |
| Like lovers lusting on the breeze | Как любовники, жаждущие ветра |
| Or fuckers burning out their knees | Или ублюдки сжигают колени |
| Waiting as themes are freed | Ожидание освобождения тем |
| From faces in a memory | От лиц в памяти |
| I can say «Ain't it silly» | Я могу сказать «Разве это не глупо» |
| For remembering what used to be | За то, что помнишь, что было |
