| When them shots pop, pop, pop
| Когда выстрелы хлопают, хлопают, хлопают
|
| When them shots pop, pop, pop
| Когда выстрелы хлопают, хлопают, хлопают
|
| When them shots pop, pop, pop
| Когда выстрелы хлопают, хлопают, хлопают
|
| When them shots pop, pop, pop
| Когда выстрелы хлопают, хлопают, хлопают
|
| Heads get popped open one shot
| Головы открываются одним выстрелом
|
| Long scope, shell poked
| Длинный прицел, проткнутая оболочка
|
| Blow holes through the flesh
| Ударные отверстия через плоть
|
| Bullets go through the neck
| Пули проходят через шею
|
| Knife’s poked behind the back
| Нож тычет за спину
|
| Throat cheek-to-cheek
| Горло щека к щеке
|
| Kings get beheaded and queens get put to sleep
| Королей обезглавливают, а королев усыпляют
|
| Long sleep, rest in peace
| Долгий сон, покойся с миром
|
| Pieces leave you restin' in pieces
| Осколки оставят тебя в покое
|
| Keep peace or keep piece
| Сохраняйте мир или сохраняйте мир
|
| Or piece to back of your skull cap
| Или кусок задней части тюбетейки
|
| Caps through the logo of your ball cap
| Кепки через логотип вашей бейсболки
|
| Long naps, dirt naps
| Долгий сон, грязный сон
|
| Nightcaps, captain of the ship
| Ночные колпаки, капитан корабля
|
| Plank, best friend on a wing shot gank
| Планк, лучший друг на ганке выстрелом в крыло
|
| Even Judas betrayed Jesus with the kids
| Даже Иуда предал Иисуса с детьми
|
| John the Baptist, Malcolm, Martin, Huey, Fred
| Иоанн Креститель, Малкольм, Мартин, Хьюи, Фред
|
| Hampton, even Abraham Lincoln, John Kennedy
| Хэмптон, даже Авраам Линкольн, Джон Кеннеди
|
| John Lennon asked Reagan back from war
| Джон Леннон попросил Рейгана вернуться с войны
|
| Talkin' 'bout blood you bathed in
| Разговор о крови, в которой ты купался
|
| Slugs to the brain
| Слизни в мозг
|
| Full clip unloaded to the frame
| Полный ролик выгружается в кадр
|
| No gun to explain or names
| Нет пистолета для объяснения или имен
|
| When them shots pop, pop, pop
| Когда выстрелы хлопают, хлопают, хлопают
|
| People start runnin' 'cause somebody’s out dumpin'
| Люди начинают бежать, потому что кто-то сваливает
|
| When them shots pop, pop, pop
| Когда выстрелы хлопают, хлопают, хлопают
|
| Bodies drop while they duckin', nobody wanna be hunted
| Тела падают, пока они ныряют, никто не хочет, чтобы на них охотились
|
| When them shots pop, pop, pop
| Когда выстрелы хлопают, хлопают, хлопают
|
| You realize the time’s crazy, hammers so common lately
| Вы понимаете, что время сумасшедшее, молотки так часто встречаются в последнее время
|
| When them shots pop, pop, pop
| Когда выстрелы хлопают, хлопают, хлопают
|
| Raisin' the body count on the daily, livin' where there’s no safety
| Ежедневно увеличивая количество тел, живя там, где нет безопасности
|
| When them shots pop, pop, pop
| Когда выстрелы хлопают, хлопают, хлопают
|
| Car pop, pills, pop-lock, but don’t pop Glocks
| Автомобильный поп, таблетки, поп-замок, но не открывайте Глоки
|
| 'Cause when them shots pop
| Потому что, когда они стреляют
|
| Heads get knocked
| Головы стучат
|
| Dropped, put in a hole, buried
| Уронили, положили в яму, закопали
|
| Remember them, forgot, don’t be
| Помни их, забудь, не будь
|
| Tryna block the shot when they cocked
| Пытаюсь заблокировать выстрел, когда они взведены.
|
| Deer in the headlight, fashion mag head
| Олень в свете фар, голова модного журнала
|
| Shot headline, shots hit the spine
| Заголовок выстрела, выстрелы попали в позвоночник
|
| Light head, flat line, rap sheet deep
| Легкая голова, ровная линия, глубокий рэп-лист
|
| Gun hung, turn some, let many die
| Пистолет завис, повернись, пусть многие умрут
|
| Too many live to meet the pine
| Слишком многие живут, чтобы встретить сосну
|
| And orange suit still alive
| И оранжевый костюм еще жив
|
| Choose a side, do or die
| Выбери сторону, сделай или умри
|
| Meaning kill or be killed
| Значение убить или быть убитым
|
| And I will survive
| И я выживу
|
| Dark side, all-time
| Темная сторона на все времена
|
| Arm yourself one time
| Вооружитесь один раз
|
| 'Cause it only takes one time
| Потому что это занимает всего один раз
|
| To leave your ass behind
| Оставить свою задницу позади
|
| Behind the curtains
| За кулисами
|
| Closed on you for a very long time
| Закрыт от вас очень давно
|
| The one gun don’t stop the show
| Один пистолет не остановить шоу
|
| And it’s showtime
| И это шоу
|
| People start runnin' 'cause somebody’s out dumpin'
| Люди начинают бежать, потому что кто-то сваливает
|
| When them shots pop, pop, pop
| Когда выстрелы хлопают, хлопают, хлопают
|
| Bodies drop while they duckin', nobody wanna be hunted
| Тела падают, пока они ныряют, никто не хочет, чтобы на них охотились
|
| When them shots pop, pop, pop
| Когда выстрелы хлопают, хлопают, хлопают
|
| You realize the time’s crazy, hammers so common lately
| Вы понимаете, что время сумасшедшее, молотки так часто встречаются в последнее время
|
| When them shots pop, pop, pop
| Когда выстрелы хлопают, хлопают, хлопают
|
| Raisin' the body count on the daily, livin' where there’s no safety
| Ежедневно увеличивая количество тел, живя там, где нет безопасности
|
| When them shots pop, pop, pop
| Когда выстрелы хлопают, хлопают, хлопают
|
| Arms missin', limbs found five feet from the body
| Руки отсутствуют, конечности найдены в пяти футах от тела
|
| Body bag, body wrapped, rap sheet
| Мешок для тела, обернутое тело, рэп-лист
|
| Mummy wrap raps
| Мумия обертывает рэп
|
| Hit the body like a shotty
| Ударь по телу, как выстрел
|
| Open bodies with a blast
| Открытые тела со взрывом
|
| Gun blast, pop lock and shoot through foes
| Стреляйте из пистолета, открывайте замок и стреляйте по врагам
|
| Leave holes in clothin' and holes in domes
| Оставьте дыры в одежде и дыры в куполах
|
| Nobody wanna be caught with no body
| Никто не хочет быть пойманным без тела
|
| When the chrome get put up to your dome
| Когда хром приклеивается к твоему куполу
|
| Nobody do it better, Beretta body
| Никто не сделает это лучше, корпус Beretta
|
| Maserati fast, bullets get passed
| Maserati быстро, пули проходят
|
| And caught by somebody
| И пойман кем-то
|
| Nobody wanna die or pass on
| Никто не хочет умирать или умирать
|
| Somebody play with fire and get burned
| Кто-нибудь поиграйте с огнем и обожгитесь
|
| Play with knives and get cut
| Играй с ножами и порежься
|
| Live by guns die by guns
| Жить от оружия, умереть от оружия
|
| Some only just begun
| Некоторые только начали
|
| Young, old, guilty, innocent
| Молодой, старый, виноватый, невиновный
|
| And the shit don’t make sense
| И дерьмо не имеет смысла
|
| If self-defense is a nine
| Если самооборона девять
|
| You pushed me against the fence
| Ты толкнул меня к забору
|
| I gotta scratch that itch and put that bitch in line
| Я должен почесать этот зуд и поставить эту суку в очередь
|
| I’d rather not lose mine
| Я бы предпочел не потерять свой
|
| When them shots pop, pop, pop
| Когда выстрелы хлопают, хлопают, хлопают
|
| People start runnin' 'cause somebody’s out dumpin'
| Люди начинают бежать, потому что кто-то сваливает
|
| When them shots pop, pop, pop
| Когда выстрелы хлопают, хлопают, хлопают
|
| Bodies drop while they duckin', nobody wanna be hunted
| Тела падают, пока они ныряют, никто не хочет, чтобы на них охотились
|
| When them shots pop, pop, pop
| Когда выстрелы хлопают, хлопают, хлопают
|
| You realize the time’s crazy, hammers so common lately
| Вы понимаете, что время сумасшедшее, молотки так часто встречаются в последнее время
|
| When them shots pop, pop, pop
| Когда выстрелы хлопают, хлопают, хлопают
|
| Raisin' the body count on the daily, livin' where there’s no safety
| Ежедневно увеличивая количество тел, живя там, где нет безопасности
|
| When them shots pop, pop, pop
| Когда выстрелы хлопают, хлопают, хлопают
|
| They pop off | Они выскакивают |