| I know that ain’t my homie over there
| Я знаю, что это не мой друг там
|
| Keep sendin pages to the motherfucker
| Продолжайте отправлять страницы этому ублюдку
|
| Well
| Хорошо
|
| Obie!
| Оби!
|
| Is somebody calling you?
| Вам кто-то звонит?
|
| Nah, nah
| Нет, нет
|
| Obie! | Оби! |
| One ball
| Один мяч
|
| All I’m sayin is I don’t even know the situation.
| Все, что я говорю, это то, что я даже не знаю ситуации.
|
| You know her?
| Ты знаешь ее?
|
| No, uh uh, I don’t know that bitch
| Нет, э-э, я не знаю эту суку
|
| Obie don’t act like you can’t see me
| Оби, не веди себя так, как будто ты меня не видишь
|
| Well she’s calling your name
| Ну, она зовет тебя по имени
|
| Turn around and look at me
| Повернись и посмотри на меня
|
| Oh shit, Candice this is Sheneneh
| О, черт, Кэндис, это Шенене
|
| Who is this bitch?
| Кто эта сука?
|
| What the fuck! | Какого хрена! |
| Security! | Безопасность! |
| Security!
| Безопасность!
|
| Let me go!
| Отпусти меня!
|
| Come on ma’am
| Давай, мэм
|
| Tanisha get my purse
| Таниша возьми мою сумочку
|
| Get her outta here
| Убери ее отсюда
|
| Get my purse!
| Возьми мой кошелек!
|
| Get her the fuck outta here!
| Убери ее нахрен отсюда!
|
| Yo, get to her man, need some help with this bitch
| Эй, иди к ее мужчине, нужна помощь с этой сукой
|
| Get that bitch outta here man
| Убери эту суку отсюда, чувак
|
| Obie! | Оби! |
| Obie! | Оби! |
| You know I’m having your babies
| Ты знаешь, что у меня будут твои дети
|
| They twins, one look just like you, let me go!
| Они близнецы, один похож на тебя, отпусти меня!
|
| And one of them look like your brother, ok let me go!
| И один из них похож на твоего брата, ладно, отпусти меня!
|
| My hoodrat’s fatal, they not stable
| Моя крыса фатальна, они нестабильны
|
| I could be at a dinner table
| Я мог бы быть за обеденным столом
|
| with 'Union Gabrielle', fine as hell, pierce in the naval
| с 'Union Gabrielle', отлично, черт возьми, проткнуть в военно-морском флоте
|
| Look at my rat like she act brand new
| Посмотри на мою крысу, как будто она новенькая.
|
| «Hey boo, how are you?»
| «Эй, бу, как дела?»
|
| Yeah, cool, now tally-o your ass back across the room
| Да, круто, теперь подсчитай свою задницу через всю комнату
|
| You see me with Pocahontas
| Ты видишь меня с Покахонтас
|
| I ain’t tryin to be honorary but honestly I ain’t tryin be bothered
| Я не пытаюсь быть почетным, но, честно говоря, я не пытаюсь быть обеспокоенным
|
| You got a brain, define honors in college
| У тебя есть мозги, определяй отличия в колледже
|
| You’d rather define how your knowledge in chronic
| Вы бы предпочли определить, как ваши знания в хроническом
|
| I’m tryin step my game up a notch bitch
| Я пытаюсь улучшить свою игру, сука
|
| Your aim the cock block on my plot bitch
| Твоя цель - блокировать член на моем сюжете, сука.
|
| She hot and your not, so stop bitch
| Она горячая, а ты нет, так что остановись, сука
|
| Quit blowin up my motherfuckin spot, shit
| Хватит взрывать мое гребаное место, дерьмо
|
| How could you be here? | Как ты мог быть здесь? |
| Why don’t you leave here
| Почему бы тебе не уйти отсюда
|
| I ain’t tryin to see you everytime at my show
| Я не пытаюсь видеть тебя каждый раз на моем шоу
|
| I got a piece here, you ain’t gotta speak there
| У меня есть кусок здесь, ты не должен говорить там
|
| You know how we get down on the low
| Вы знаете, как мы спускаемся вниз
|
| Your playin me cheap here
| Ты играешь со мной дешево здесь
|
| Tonight I don’t drink beer
| Сегодня я не пью пиво
|
| I got a bottle, so it’s time for you to go
| У меня есть бутылка, так что тебе пора идти
|
| You’s the freak here, you don’t know me here
| Ты здесь урод, ты меня здесь не знаешь
|
| She’s a model, you my late night ho
| Она модель, ты моя поздняя шлюха
|
| They chase me (Obie, Obie), when they see me in the club
| Они преследуют меня (Оби, Оби), когда видят меня в клубе
|
| With a lot alike Stacey Dash, they gettin mad
| Во многом похожие на Стейси Дэш, они злятся
|
| Then they wanna brag and say «already had 'em
| Тогда они хотят похвастаться и сказать: «Уже были
|
| He ain’t shit cause he rap for Mr. Mathers (girl)
| Он не дерьмо, потому что он рэп для мистера Мазерса (девушка)
|
| Plus 50 Cent’s like ten times badder (girl)
| Плюс 50 Cent в десять раз круче (девушка)
|
| D-12 shouldn’t of had him on they album"(girl)
| D-12 не должен был иметь его на своем альбоме"(девушка)
|
| That’s what I get just for stabbin them hoes
| Это то, что я получаю только за то, что наношу им мотыги
|
| They nag, when I pose with a chick with nice toes
| Они ворчат, когда я позирую с цыпочкой с красивыми пальцами ног
|
| Ya’ll knew O before for new hoes, but since it’s a new ho
| Я знал раньше о новых мотыгах, но так как это новая мотыга
|
| Just act like you never knew O, boo
| Просто действуй так, как будто никогда не знал о, бу
|
| We still crew, we just the same (uh huh)
| Мы все еще команда, мы такие же (угу)
|
| Just not tonight, you don’t know my name (you don’t know me)
| Только не сегодня, ты не знаешь моего имени (ты меня не знаешь)
|
| Hey yo fellas, never get timid when the chicken is interferin
| Эй, ребята, никогда не робейте, когда курица интерферин
|
| When your chillin with a chick, who a ten (damn)
| Когда ты отдыхаешь с цыпочкой, которая десять (черт возьми)
|
| Let her know the situation at hand (uh huh)
| Сообщите ей о сложившейся ситуации (угу)
|
| And tell the bitch go play with her friends (BITCH)
| И скажи суке, иди поиграй с ее друзьями (СУКА)
|
| This is for the model that your chillin with, hoodrats is often awful
| Это для модели, с которой вы чиллините, хулиганы часто ужасны.
|
| My advice keep your mouth on muffle
| Мой совет, держи рот закрытым
|
| Feistiness give 'em the right to snuff you, and you too pretty to scuffle
| Злость дает им право понюхать тебя, а ты слишком красивая, чтобы драться
|
| This is for the rats, go on with that (go on)
| Это для крыс, продолжай (продолжай)
|
| Quit actin like you smokin that crack
| Бросьте действовать, как будто вы курите эту трещину
|
| Cause he pokin that chick, you ain’t ownin on shit
| Потому что он тыкает в эту цыпочку, ты не владеешь дерьмом
|
| Ain’t no rings on that finger
| На этом пальце нет колец
|
| And every nigga in the hood ain’t triple teamed her
| И каждый ниггер в капюшоне не тройная команда
|
| That’s right, ha, you see me at the club
| Верно, ха, ты видишь меня в клубе
|
| with a, with a look-alike Halle motherfucker
| с двойником Хэлли ублюдка
|
| Look alike, look a, look alike Alicia Keys
| Похожи, похожи, похожи на Алисию Киз
|
| Haha, you don’t know me
| Ха-ха, ты меня не знаешь
|
| Don’t say shit, you know who I’m talking to
| Не говори дерьмо, ты знаешь, с кем я разговариваю
|
| All my hoodrat bitches
| Все мои суки
|
| Neneh, Aqua and Trip Entanetta
| Нене, Аква и Трип Энтанетта
|
| Haha, all ya’ll
| Ха-ха, все
|
| I’m straight, Obie Trice | Я натурал, Оби Трайс |