| I sold dope, watch fiends crave for rock
| Я продавал наркотики, смотрю, как изверги жаждут рока
|
| Watch 'em watching me put the stash in my sock (Hey! Yo! Yo!)
| Смотри, как они смотрят, как я кладу заначку в носок (Эй! Йо! Йо!)
|
| Walkie-talk to niggas from the corner when the Feds 'bout to enter
| Поговорите по рации с нигерами из-за угла, когда федералы собираются войти
|
| Pumped up blocks some of the winter
| Накачанный блокирует часть зимы
|
| Kerosene heaters by feet, takin tops off just so a nigga can eat lunchmeat
| Керосиновые обогреватели на ногах, снимаем верхние части, чтобы ниггер мог съесть обеденное мясо
|
| Four days no Z’s, from the first to the third
| Четыре дня без Z, с первого по третий
|
| End of the month to excited to get sleep, I bagged up 2's
| В конце месяца, чтобы поспать, я собрал 2
|
| Aggravated by picky motherfuckers who don’t know which rock to choose (Picky
| Усугубляется придирчивыми ублюдками, которые не знают, какой камень выбрать (Придирчивый
|
| man)
| человек)
|
| Took outta town trips, two seconds in a son of a bitch
| Выезжал за город, две секунды в сукин сын
|
| NARCs run in talking shit (who dis?)
| NARC бегают, говоря дерьмо (кто это?)
|
| I know about dope, lost my man Lou to the coke
| Я знаю о наркотиках, потерял моего человека Лу из-за кокаина
|
| Pumping over there off of DeSoto
| Перекачка там от ДеСото
|
| Any nigga who don’t know about this
| Любой ниггер, который не знает об этом
|
| I hit ya with the Iron Mike quote That’s Ludicrous
| Я поразил тебя цитатой из Железного Майка. Это смехотворно
|
| Shittin in the tub, pissing in the tub, Hepititis B inflicted in a thug
| Срать в ванну, ссать в ванну, Гепитит В заразил бандита
|
| I know about that shit right there
| Я знаю об этом дерьме
|
| Hey yo, I know about that shit right there
| Эй, я знаю об этом дерьме
|
| Hey yo, Dope, Jobs, Homeless, I did it all
| Эй, дурь, Джобс, бездомный, я все это сделал
|
| Y’all niggas can’t tell me shit
| Вы, ниггеры, ни хрена мне не говорите
|
| Dope, Jobs, Homeless, did it all
| Наркотики, Джобс, Бездомные, сделали все это
|
| Who the fuck goin’to tell me shit?
| Кто, черт возьми, скажет мне дерьмо?
|
| Dope, Jobs, Homeless…
| Наркотики, Работа, Бездомные…
|
| I don’t had jobs black
| у меня не было работы черный
|
| Boss man yelling at the top of his lungs about a fuckin Fat Burger!
| Босс кричит во все горло о гребаном жирном бургере!
|
| We damn near fired, restaurant manager who can’t manage shit
| Нас чуть не уволили, менеджер ресторана, который ни хрена не умеет
|
| Stressed out retired, I’m talking about blacks
| Стресс на пенсии, я говорю о неграх
|
| You work all week for Boo, and one day your man Boo just collapse
| Ты работаешь всю неделю на Бу, и однажды твой парень Бу просто рухнет
|
| Bricks, houses, cars
| Кирпичи, дома, автомобили
|
| A bitch who drops her drawls for a nigger who can really floss
| Сука, которая бросает свои тягучие слова ради негра, который действительно умеет чистить нитью
|
| Five twenty five can make your mouth leak and on top of that shit
| Пять двадцать пять могут заставить ваш рот течь и вдобавок к этому дерьму
|
| You get a check every week
| Вы получаете чек каждую неделю
|
| You work a week in the hole, with thirty motherfuckers on pay roll
| Вы работаете неделю в дыре, с тридцатью ублюдками в платежной ведомости
|
| You work when they want you to Equal opportunity? | Вы работаете, когда они хотят, чтобы у вас были равные возможности? |
| Nigga right, suburban community check stubs always hella
| Ниггер правильно, заглушки чеков пригородного сообщества всегда хелла
|
| tight
| в обтяжку
|
| My shit looking like this
| Мое дерьмо выглядит так
|
| I got a bitch a baby and I need a place to piss
| У меня есть сука ребенок, и мне нужно место, чтобы помочиться
|
| Pissed off at check time cuz I was skipped
| Разозлился во время проверки, потому что меня пропустили
|
| That’s when obie trice start cockin’back his shit (fuck this)
| Вот когда оби трижды начинает крутить свое дерьмо (к черту это)
|
| Dope, Jobs, Homeless, did it all
| Наркотики, Джобс, Бездомные, сделали все это
|
| Y’all niggas can’t tell me shit
| Вы, ниггеры, ни хрена мне не говорите
|
| Dope, Jobs, Homeless, did it all
| Наркотики, Джобс, Бездомные, сделали все это
|
| Who the fuck gonna tell me shit
| Кто, черт возьми, скажет мне дерьмо
|
| I done been homeless, no place to sleep
| Я был бездомным, мне негде спать
|
| Moms don’t wanna hear it no place to eat
| Мамы не хотят слышать, что нет места, чтобы поесть
|
| Pass out on my mans couch just for a week
| Отрубиться на моем мужском диване всего на неделю
|
| Till he get fed up and kick a nigga to the street (Get the fuck outta here,
| Пока ему не надоест и он не вышвырнет ниггера на улицу (Убирайся отсюда,
|
| dogg!)
| собачка!)
|
| Black out from cold, freezin’my toes
| Потерял сознание от холода, замёрзли пальцы ног
|
| Snow fuckin over my boots, my Tims froze
| Снег гребаный на моих ботинках, мои Тимы замерзли
|
| Face turnin blue, cars ridin by with the little children
| Лицо становится синим, машины проезжают мимо с маленькими детьми
|
| on the inside pointin at you (mommy look at that man)
| внутри указывает на тебя (мама, посмотри на этого мужчину)
|
| Fucked over folks, and they don’t wanna see ya Baby momma gotta new nigga with a Visa
| Облажались с людьми, и они не хотят видеть тебя, мама, детка, должен новый ниггер с визой
|
| Sleepin in cars, abandoned shit
| Сплю в машинах, заброшенное дерьмо
|
| While the rats eat the wires you be prayin and shit (Please, Lord, please!)
| Пока крысы едят провода, ты молишься и гадишь (Пожалуйста, Господи, пожалуйста!)
|
| Close to pneumonia
| Рядом с пневмонией
|
| Wishin for heat, like damn if only I came up in California
| Желаю тепла, черт возьми, если бы я появился в Калифорнии
|
| Plottin on a (?), like stickin your mans
| Plottin на (?), Как втыкать своих мужчин
|
| Damn, you know he got at least a grand in his pants
| Черт, ты же знаешь, что у него в штанах как минимум тысяча
|
| Face lookin old, despite the fact your only 20 years old
| Лицо выглядит старым, несмотря на то, что тебе всего 20 лет.
|
| Stuck in the cold
| Застрял на холоде
|
| Snot drippin profusely
| Сопли капают обильно
|
| Taking the alley route so my ex-cutie wouldn’t notice me Dope, Jobs, Homeless, did it all
| Идти по переулку, чтобы моя бывшая милашка не заметила меня, Наркотики, Джобс, Бездомные, сделали все это
|
| Who the fuck goin’to tell me shit
| Кто, черт возьми, скажет мне дерьмо
|
| Dope, Jobs, Homeless, I did it all
| Наркотик, Работа, Бездомный, я сделал все это
|
| Y’all niggas can’t tell me shit
| Вы, ниггеры, ни хрена мне не говорите
|
| Hey yo, Dope, Jobs, Homeless, I did it all
| Эй, дурь, Джобс, бездомный, я все это сделал
|
| Who the fuck gonna tell me shit?
| Кто, черт возьми, скажет мне дерьмо?
|
| Dope, Jobs, Homeless, did it all
| Наркотики, Джобс, Бездомные, сделали все это
|
| Motherfucker, I don’t did it all
| Ублюдок, я не сделал всего этого
|
| Yeah! | Ага! |
| Shit is real out there, yeah
| Дерьмо реально там, да
|
| Nap Entertainment, 2000
| Нап Энтертейнмент, 2 000
|
| Fuck nigga | Ебать ниггер |