| Semi on the couch, 3 bullets up in the cartridge
| Полу на диване, 3 пули в патроне
|
| Four runnin the house hopefully God can vouch for us
| Четверо бегут по дому, надеюсь, Бог может поручиться за нас.
|
| We outlaws
| Мы вне закона
|
| Dropped out of school so momma trusting the lord with some Ralph on
| Бросил школу, так что мама доверяет лорду с каким-то Ральфом на
|
| Identity crisis when the Trice’s divorced
| Кризис личности после развода Трайсов
|
| So the enemy’s trifling like my pop, no remorse
| Так что враг пустяк, как мой поп, без угрызений совести
|
| I outsource
| я передаю на аутсорсинг
|
| Get the illest nigga on the block who will bust off a shot for him
| Получите самого плохого ниггера в квартале, который сделает для него выстрел
|
| Find a little spot, some hood home
| Найдите маленькое место, какой-нибудь капюшон дома
|
| Eighteen now, niggas getting they thug on
| Сейчас восемнадцать, ниггеры начинают хулиганить.
|
| Gotta get this paper niggas getting they drug on
| Должен получить эти бумажные ниггеры, получающие наркотики.
|
| Haters see us caking know they gettin' they mug on
| Ненавистники видят, как мы спекаемся, знают, что они наживаются на них.
|
| Homie losing focus, he don’t wanna traffic
| Хоми теряет фокус, он не хочет трафика
|
| He pullin' pistols out on nigga’s up in traffic
| Он вытаскивает пистолеты из ниггера в пробке
|
| Jumpin' in they classics fucking with the maggots
| Прыгаю в классику, трахаясь с личинками
|
| Got us looking hot, you know that end up being tragic
| Мы выглядим горячо, вы знаете, что это заканчивается трагедией
|
| Tell a boy stop, I ain’t got the audacity
| Скажи мальчику, остановись, у меня нет наглости
|
| I just wanna cop, he furious passing me
| Я просто хочу копа, он в ярости проходит мимо меня
|
| Know the streets watch but him nigga’s is tagging me
| Знай, что улицы смотрят, но его ниггеры помечают меня.
|
| Say you see O? | Скажи, ты видишь О? |
| That’s where the car jacker be
| Вот где угонщик автомобилей
|
| Know I keep the mac on me
| Знай, что я держу Mac при себе
|
| Living out here carelessly
| Жить здесь небрежно
|
| Ended up burying I’m listening to the pastor preach
| Закончилось похоронами, я слушаю проповедь пастора
|
| Now I face his old earth askin' what it’s worth
| Теперь я смотрю на его старую землю и спрашиваю, чего она стоит
|
| My sons in the dirt, my nigga got me in the church
| Мои сыновья в грязи, мой ниггер привел меня в церковь
|
| Thinking I’ll fuck around catch 5
| Думаю, я буду трахаться с ловушкой 5
|
| I’m up here in the church
| Я здесь, в церкви
|
| Reading Psalm 4 through 5
| Чтение псалмов с 4 по 5
|
| Homie got me in the church
| Хоми привел меня в церковь
|
| Look in the box he ain’t alive
| Загляни в коробку, он не живой
|
| He got me in the church
| Он привел меня в церковь
|
| I’m in the church
| я в церкви
|
| Church
| Церковь
|
| Mommy outta high school, voided her college scholarship
| Мама вышла из средней школы, аннулировала стипендию в колледже
|
| She want higher knowledge afford, that mean she gotta strip
| Она хочет получить более высокие знания, это означает, что она должна раздеться
|
| Round this bitch, taintin' her little purity
| Вокруг этой суки, портящей ее маленькую чистоту.
|
| All she banking on is Cartier’s and some jewelry
| Все, на что она рассчитывает, – это Cartier и некоторые украшения.
|
| Winning at the poles, hoes, see her body tough
| Победа на шестах, мотыги, посмотри на ее жесткое тело
|
| No ass shots, mommy just get Pilates up
| Никаких ударов по заднице, мама, просто займись пилатесом.
|
| Why they wanna body her, just for tryna make a buck
| Почему они хотят убить ее, просто чтобы попытаться заработать
|
| The Devil done embodied her, now she don’t give a fuck
| Дьявол воплотил ее, теперь ей плевать
|
| Ain’t about college now it’s about a dollar
| Теперь не о колледже, а о долларе
|
| She turnt up, hottest in the city, most popular
| Она появилась, самая горячая в городе, самая популярная
|
| Ballers want a shot at her, fly her out do shots with her
| Баллеры хотят выстрелить в нее, улететь с ней, сделать выстрелы с ней
|
| Non-stop shopping for the number one ass dropper
| Непрерывный шоппинг для дроппера номер один
|
| But the Devil got binoculars, homie got a wife he’s stalking her through
| Но у Дьявола есть бинокль, у друга есть жена, через которую он ее преследует
|
| metropolis
| мегаполис
|
| Tryna get the drop on her but, she ain’t contacted Joy from Cheaters
| Пытаюсь напасть на нее, но она не связалась с Джой из Cheaters.
|
| She paid boys with them heaters
| Она заплатила мальчикам обогревателями
|
| Put her fucking cleavage beneath us
| Положи ее гребаное декольте под нас.
|
| Make her family grieve know the streets is devious
| Заставьте ее семью скорбеть, зная, что улицы коварны
|
| Birth name Eve, better known for her apple
| Имя при рождении Ева, более известная своим яблоком.
|
| Them nigga’s blew tree then filled her up with ammo
| Их ниггер взорвал дерево, а затем наполнил ее боеприпасами
|
| Found her in the trunk she was missing for weeks
| Нашел ее в багажнике, она отсутствовала несколько недель
|
| Made her an example for nigga’s to cheat
| Сделал ее примером для нигеров, чтобы обмануть
|
| Shorty was my peeps man may she rest in piece fam
| Коротышка был моим взглядом, может она покоится в семье
|
| Obituary in here, let’s take a seat
| Некролог здесь, давайте присядем
|
| She got me in the Church
| Она привела меня в церковь
|
| Thinking I’ll fuck around catch 5
| Думаю, я буду трахаться с ловушкой 5
|
| I’m up here in the church
| Я здесь, в церкви
|
| Reading Psalm 4 through 5
| Чтение псалмов с 4 по 5
|
| She got me in the church
| Она привела меня в церковь
|
| Look in the box she ain’t alive
| Загляни в коробку, она не жива
|
| She got me in the church
| Она привела меня в церковь
|
| I’m in the church
| я в церкви
|
| Church
| Церковь
|
| We ain’t in the pew less there’s a body to view
| Мы не на скамье меньше тела для просмотра
|
| Old folks say niggas irresponsible
| Старики говорят, что ниггеры безответственны
|
| If he ain’t at the alter meeting our father
| Если он не у алтаря встречает нашего отца
|
| Most niggas say why bother
| Большинство нигеров говорят, зачем беспокоиться
|
| Unless it’s life altering, then we need Bishop to visit
| Если это не меняет жизнь, нам нужно, чтобы Бишоп посетил
|
| Show us an see something different
| Покажите нам увидеть что-то другое
|
| Lost so many friends it’s religious
| Потерял так много друзей, что это религиозно
|
| They in a penitentiary that’s 72 inches beneath
| Они в тюрьме, которая на 72 дюйма ниже
|
| Believe in the creator but Sunday’s we gettin' paper
| Верьте в создателя, но в воскресенье мы получаем бумагу
|
| Funny how money come up before nigga’s save ya
| Забавно, как появляются деньги до того, как ниггер спасет тебя.
|
| Some don’t come up, sending out prayers
| Некоторые не подходят, рассылая молитвы
|
| Ain’t trying to preach just speaking on our behavior
| Не пытаюсь проповедовать, просто говоря о нашем поведении
|
| We ain’t in the church less somebody close hurt
| Мы не в церкви, если кто-то из близких не пострадал
|
| Spirit leave the earth put his shell in the dirt
| Дух покидает землю, кладет свою оболочку в грязь
|
| Shells scattered all over the turf
| Снаряды разбросаны по всему газону
|
| First 48 investigation’s a blur
| Первые 48 расследований размыты
|
| How that look as a murderer up in the church
| Как это выглядит как убийца в церкви
|
| Sitting next to the nigga mother I done murked
| Сидя рядом с ниггерской матерью, которую я замучил
|
| Demons get to working, palms get to sweating and
| Демоны начинают работать, ладони начинают потеть и
|
| Heaven’s looking far fetched fuck what the reverend say
| Небеса выглядят надуманными, блядь, что говорят преподобные
|
| Me I’m just praying man that I keep a steady hand
| Я просто молюсь, чтобы я держал твердую руку
|
| When them Devil’s is ready to start spraying
| Когда они будут готовы, Devil’s начнет распылять
|
| Take me off the lamb, RIP my brand
| Сними меня с ягненка, RIP мой бренд
|
| So my fans and family can see me land
| Чтобы мои поклонники и семья могли видеть, как я приземляюсь
|
| Right up in the church
| Прямо в церкви
|
| Thinking I’ll fuck around catch 5
| Думаю, я буду трахаться с ловушкой 5
|
| I’m up here in the church
| Я здесь, в церкви
|
| They reading Psalm 1 through 5
| Они читают псалмы с 1 по 5
|
| Nigga got me in the church
| Ниггер привел меня в церковь
|
| Look in the box I ain’t alive
| Загляни в коробку, я не жив
|
| I’m up here in the church
| Я здесь, в церкви
|
| I’m in the church
| я в церкви
|
| Church | Церковь |