| When all of us turn to dust
| Когда все мы превращаемся в пыль
|
| Will you teach me how to love?
| Ты научишь меня любить?
|
| We’ll no longer whisper the tongue of lies
| Мы больше не будем шептать язык лжи
|
| You ate my heart out, I am stone
| Ты съел мое сердце, я камень
|
| Your damaged skin on top of mine
| Ваша поврежденная кожа поверх моей
|
| I buried the mind that clenched too tight
| Я похоронил ум, который слишком сильно сжался
|
| Teach me the comfort of denial
| Научи меня утешению отрицания
|
| You ate my heart out, I am stone
| Ты съел мое сердце, я камень
|
| I’ve grown indifferent to desire
| Я стал равнодушен к желанию
|
| Stop running through my eyes
| Хватит бежать мне в глаза
|
| Tie me up and feed me lies
| Свяжи меня и накорми меня ложью
|
| You ate my heart out, I am stone
| Ты съел мое сердце, я камень
|
| The world drained me of kindness
| Мир лишил меня доброты
|
| Drift words can only mean as much
| Дрейфовые слова могут означать ровно столько, сколько
|
| I was nothing, I didn’t matter
| Я был ничем, я не имел значения
|
| You ate my heart out, I am stone
| Ты съел мое сердце, я камень
|
| I’m hungry, but I’m losing taste
| Я голоден, но теряю вкус
|
| Let me turn my back on home
| Позвольте мне повернуться спиной к дому
|
| Seeking love without boundaries
| Ищу любовь без границ
|
| You ate my heart out, I am stone
| Ты съел мое сердце, я камень
|
| I blame the barren sky
| Я виню бесплодное небо
|
| For drying out my filthy mouth
| Чтобы высушить мой грязный рот
|
| Who will decide if I care enough?
| Кто будет решать, достаточно ли я забочусь?
|
| You ate my heart out, I am stone | Ты съел мое сердце, я камень |