| Take me home
| Отведи меня домой
|
| I would do the same
| я бы сделал то же самое
|
| if you just asked me too
| если бы вы только что спросили меня тоже
|
| you and your friends jackson
| ты и твои друзья джексон
|
| «Men we were kids»
| «Мужчины, мы были детьми»
|
| she said and smiled
| сказала она и улыбнулась
|
| Eyes like an ocean deep, blue and wild
| Глаза как океан глубокий, синий и дикий
|
| I passed days and nights i won’t forget
| Я провел дни и ночи, которые я не забуду
|
| when we started revolutions from my bed
| когда мы начинали революции с моей кровати
|
| Revolutions from my bed
| Революции с моей кровати
|
| You hit my nightsky like the moon
| Ты ударил мое ночное небо, как луна
|
| and the wolves inside of me they’re howling in
| и волки внутри меня воют
|
| howling at you
| воет на тебя
|
| You are the brightest light they’ve ever seen,
| Ты самый яркий свет, который они когда-либо видели,
|
| It’s true
| Это верно
|
| You are the brightest light they’ve ever seen,
| Ты самый яркий свет, который они когда-либо видели,
|
| It’s true
| Это верно
|
| You are the brightest light they’ve ever seen,
| Ты самый яркий свет, который они когда-либо видели,
|
| It’s true
| Это верно
|
| Much too young
| Слишком молод
|
| to believe that there’ll be more in life
| верить, что в жизни будет больше
|
| than staring at the sun
| чем смотреть на солнце
|
| hungry hearts forever
| голодные сердца навсегда
|
| She lost control again and again
| Она снова и снова теряла контроль
|
| __ heavy drink in these fragile hands
| __ крепкий напиток в этих хрупких руках
|
| swore to ourselves we won’t regret
| поклялись себе, что не пожалеем
|
| When we started revolutions from my bed
| Когда мы начали революцию с моей кровати
|
| From my bed
| С моей кровати
|
| You hit my nightsky like the moon
| Ты ударил мое ночное небо, как луна
|
| and the wolves inside of me they’re howling in
| и волки внутри меня воют
|
| howling at you
| воет на тебя
|
| You are the brightest light they’ve ever seen,
| Ты самый яркий свет, который они когда-либо видели,
|
| It’s true
| Это верно
|
| You are the brightest light they’ve ever seen,
| Ты самый яркий свет, который они когда-либо видели,
|
| It’s true
| Это верно
|
| You are the brightest light they’ve ever seen,
| Ты самый яркий свет, который они когда-либо видели,
|
| This is more than obsession
| Это больше, чем одержимость
|
| a kiss worth dying for
| поцелуй, за который стоит умереть
|
| This is more than obsession
| Это больше, чем одержимость
|
| a kiss worth dying for | поцелуй, за который стоит умереть |