| Welcome to my hood
| Добро пожаловать в мой капюшон
|
| Everybody know everybody
| Все знают всех
|
| And if I got it everybody got it
| И если я получил это, все поняли
|
| Welcome to my hood
| Добро пожаловать в мой капюшон
|
| Look at all these old school Chevy’s
| Посмотрите на все эти олдскульные Chevy
|
| 24's so you know we roll heavy
| 24, так что вы знаете, что мы катимся тяжело
|
| Welcome to my hood
| Добро пожаловать в мой капюшон
|
| They outside playing hopscotch
| Они снаружи играют в классики
|
| And every know this is the hot spot
| И все знают, что это горячая точка
|
| Welcome to my hood
| Добро пожаловать в мой капюшон
|
| Them boys will put you down on your knees
| Эти мальчики поставят тебя на колени
|
| (Woop, woop) That’s the sound of the police
| (Вуп, вуп) Это звук полиции
|
| In my hood
| В моем капюшоне
|
| Audemar on my wrist
| Audemar на моем запястье
|
| Diamond, look like they glowing
| Алмаз, похоже, они светятся
|
| 50 stacks, all singles, I make it look like its snowing
| 50 стеков, все одиночные, я делаю вид, что идет снег
|
| Black unmarked cars, gotta peep how they playin'
| Черные машины без опознавательных знаков, надо посмотреть, как они играют
|
| Treat 'em like jack boys, catch 'em slippin' then slay 'em
| Относитесь к ним, как к мальчикам-джекам, ловите их, а затем убивайте
|
| Lord forgive me for my sins
| Господи, прости меня за мои грехи
|
| That’s my confessions if they put me in this Benz
| Это мои признания, если они посадили меня в этот Benz
|
| I got possession of a federal offence
| Я завладел федеральным правонарушением
|
| I’m talking pressure in my criminal intent
| Я говорю о давлении в моем преступном умысле
|
| So wear ya vest’s and I’m still gon' stunt
| Так что наденьте жилетку, и я все еще буду трюком
|
| Like it ain’t no tomorrow, fuck ya house note nigga
| Как будто это не завтра, трахни тебя, домашняя записка, ниггер.
|
| Blow that bitch on a bottle
| Взорвать эту суку на бутылку
|
| The Ferrari just a front, got the Lambo in the back
| Феррари только спереди, Ламбо сзади
|
| Tell you «we the best forever» DJ Khaled handle that
| Сказать вам, что «мы лучшие навсегда», DJ Khaled справится с этим.
|
| I know some niggas from my hood that would rob Noriega
| Я знаю некоторых нигеров из моего района, которые ограбили бы Норьегу.
|
| I’m talkin' Noriega, nigga, the real Noriega
| Я говорю о Норьеге, ниггер, настоящий Норьега
|
| If you ain’t from the hood, bitch, than stop impersonating us
| Если ты не из района, сука, тогда перестань выдавать себя за нас.
|
| And tell congress when you see 'em bitch I’m stealin' cable
| И скажи Конгрессу, когда увидишь их, сука, я ворую кабель.
|
| And leave the D-Boys alone 'cause they motivate us
| И оставьте D-Boys в покое, потому что они мотивируют нас.
|
| And why is the half of my whole hood on papers
| И почему половина моего капюшона на бумажках
|
| Some are on house arrest, some are on child support
| Кто-то под домашним арестом, кто-то на алиментах
|
| Some of 'em did they bit, the other half waiting to go to court
| Некоторые из них укусили, другая половина ждет суда
|
| Mr Landlord we gon bust your ass with an eviction note
| Мистер арендодатель, мы надерем вам задницу запиской о выселении
|
| Better have the police with you dog, if you came to repo
| Лучше иметь полицию с собакой, если вы пришли в репо
|
| I’m talking strip clubs, I’m talking liquor stores
| Я говорю о стриптиз-клубах, я говорю о винных магазинах
|
| We throw our money round here, but y’all can
| Мы разбрасываемся здесь деньгами, но вы все можете
|
| Bitch I’m on probation, so my nerves bad
| Сука, я на испытательном сроке, так что мои нервы плохи
|
| And they say time fly’s, well mine’s first class
| И они говорят, что время летит, ну мой первый класс
|
| I landed in the sky, I fell from the streets
| Я приземлился в небе, я упал с улицы
|
| I talk a lot of shit and practice what I preach
| Я говорю много дерьма и практикую то, что проповедую
|
| Back from hell, cell twenty three, tell the warden kiss my ass
| Вернувшись из ада, камера двадцать три, скажи надзирателю, поцелуй меня в задницу
|
| Pockets on Monique
| Карманы на Monique
|
| Bitch I’m from the murder capital
| Сука, я из столицы убийств
|
| Hoe, I’m far from practical
| Hoe, я далек от практичности
|
| Shit happens and since I’m the shit, I’m who it happens to
| Дерьмо случается, и поскольку я дерьмо, я тот, с кем это происходит
|
| Young Money, Cash Money, blood bitch, I’m red hot
| Молодые деньги, наличные деньги, кровавая сука, я красная горячая
|
| I don’t see nobody, see nobody like a head shot
| Я никого не вижу, никого не вижу, как выстрел в голову
|
| All that bullshit is for the birds, throw some bread out
| Все это дерьмо для птиц, выбросьте немного хлеба
|
| Got it sewn up, check the thread count | Сшили, проверьте количество ниток. |