| Hey yo I’m prodigal rock, yeah Zach De La Rotch
| Эй, я блудный рок, да, Зак Де Ла Ротч
|
| Nottz knockin' the knock, the nod never gon' stop
| Nottz стучит стук, кивок никогда не остановится
|
| Yeah they talkin' a lot, but ain’t none of it’s true
| Да, они много говорят, но это неправда
|
| When the album is dropped, and then nobody move
| Когда альбом брошен, а потом никто не двигается
|
| Yeah we’re the cops, enforcin' the laws
| Да, мы копы, следящие за соблюдением законов.
|
| So we get behind bars, a new sheriff in charge
| Итак, мы попадаем за решетку, новый шериф во главе
|
| Get arrested for fraud, fake rappers get mauled
| Быть арестованным за мошенничество, фальшивые рэперы растерзаны
|
| Gnawed on, eaten and clawed, beaten in brawl
| Грызли, ели и царапали, избивали в драке
|
| Nottz riggedy raw, Roth kid is a boss
| Nottz riggedy raw, малыш Рот - босс
|
| Gettin' bigger than some tits that couldn’t fit in the bra
| Становится больше, чем некоторые сиськи, которые не помещались в лифчике
|
| Yeah I’m fittin' to crawl, if my legs cut off
| Да, я готов ползти, если мне отрежут ноги
|
| Still finish before sprinters by the end of the song
| Все еще финишировать раньше спринтеров к концу песни
|
| Y’all been gettin' me wrong, think I’ll never get on
| Вы все меня неправильно поняли, думаю, я никогда не справлюсь
|
| Empathetic with a sentence cause I’m reppin' the lawns
| Сочувствующий приговору, потому что я изображаю газоны
|
| Front back, fuck that if you think that I’m soft
| Спереди сзади, к черту, если ты думаешь, что я мягкий
|
| Take a skull clean off, sip your brain through a straw
| Счисти череп, выпей свой мозг через соломинку
|
| Aww, naw, real dangerous dog
| Ой, нау, очень опасная собака
|
| Let Nottz tell 'em all we ain’t playin' with y’all
| Пусть Нотц расскажет им все, что мы не играем с вами
|
| Yeah, Mr. Roth hold up, heavy as the elephant
| Да, мистер Рот, держись, тяжелый, как слон.
|
| Dumbo flow, go oh so nuts
| Дамбо флоу, сойди с ума
|
| People think I’m heaven sent the way I walk on water
| Люди думают, что меня послали небеса, потому что я иду по воде
|
| Bitch I spit like yo bitch cock suck
| Сука, я плюю, как твоя сука, сосет член
|
| Fuck you pussy, I’m far from celibate
| Трахни тебя, киска, я далек от безбрачия
|
| We hot, you not, but that shit’s irrelevant
| Мы горячие, ты нет, но это дерьмо не имеет значения
|
| Thought I’d just mention it, so you won’t get the shit
| Думал, я просто упомяну об этом, чтобы вы не поняли дерьмо
|
| Twisted or backwards with yo' dyslexic ass
| Скрученный или назад с твоей дислектической задницей
|
| You jackass, you jack for ass
| Ты придурок, ты придурок за задницу
|
| I don’t give a bitch jack for ass
| Я не даю суке домкрат за задницу
|
| I’m a hit with the hoes, ya momma know
| Я хит с мотыгами, я знаю мама
|
| Knock 'em down like dominoes
| Сбейте их, как домино
|
| Dick game proper tall and slim like Fillmo'
| Дик играет правильно, высокий и стройный, как Филмо '
|
| Jam it in the gut 'til they feel mo' pain
| Засунь это в кишку, пока они не почувствуют боль
|
| Muh’fucker I only use a third of my brain
| Ублюдок, я использую только треть своего мозга
|
| Therefore kiddo, I’m clinically insane
| Поэтому, детка, я клинически сумасшедший
|
| Every morning hook the jumper cables up and start the brain
| Каждое утро подключайте соединительные кабели и запускайте мозг
|
| Electrified, drink Red Bull and pesticides
| Электричество, пить Red Bull и пестициды
|
| And goat milk, tell me dog can you stomach this?
| И козье молоко, скажи мне, собака, ты можешь это переварить?
|
| So sick like a kiddie on Christmas
| Так болен, как ребенок на Рождество
|
| Didn’t get shit for Christmas but broke shit
| Не получил дерьмо на Рождество, но сломал дерьмо
|
| I’m far from broke bitch, catch a boat where I’m at
| Я далеко не разоренная сука, лови лодку там, где я нахожусь
|
| Asher and Nottz Raw, fo' sho' real rap y’know?
| Asher и Nottz Raw, для настоящего рэпа, понимаешь?
|
| Now take it like a man and shake it off
| Теперь возьми это как мужчина и стряхни это
|
| Yeah bitch, if you heard hollar
| Да, сука, если ты слышал холлар
|
| Hey little soldier you ain’t ready for war
| Эй, маленький солдат, ты не готов к войне
|
| 1−2-3 Take it like a man and shake it off
| 1−2-3 Возьми по-мужски и стряхни с себя
|
| No games we ain’t laughing much
| Нет игр, мы не много смеемся
|
| Hey little soldier you ain’t ready for war
| Эй, маленький солдат, ты не готов к войне
|
| 1−2-3 Down for the count | 1−2-3 вниз на счет |