| The trees were a swayin'
| Деревья качались
|
| To the songs that she was singin'
| К песням, которые она пела
|
| Sittin' on the back porch of her country home
| Сидя на заднем крыльце своего загородного дома
|
| Then the moon would start to glowin'
| Тогда луна начнет светиться
|
| The soft breeze start to blowin'
| Мягкий ветерок начинает дуть
|
| And she would sing the blues, but nobody would ever hear
| И она будет петь блюз, но никто никогда не услышит
|
| And she’d sing
| И она пела
|
| Nobody wants me
| Никто не хочет меня
|
| They left me all alone
| Они оставили меня в полном одиночестве
|
| My mama’s out drinkin' and my daddy is dead and gone
| Моя мама не пьет, а мой папа умер и ушел
|
| Nobody wants me
| Никто не хочет меня
|
| They left me all alone
| Они оставили меня в полном одиночестве
|
| So I’m a singin' the blues, but thank you Lord
| Так что я пою блюз, но спасибо, Господи
|
| For giving me another day
| За то, что дал мне еще один день
|
| When the sun come up, this girl would rise
| Когда взойдет солнце, эта девушка встанет
|
| You know her day was long and hard
| Вы знаете, что ее день был долгим и тяжелым
|
| She didn’t have much money since papa up and died
| У нее не было много денег с тех пор, как папа умер
|
| Workin' in the store on down the road
| Работаю в магазине по дороге
|
| Shoulda heard the stories she done told
| Должен был услышать истории, которые она рассказала
|
| About the life that she’d been livin'
| О жизни, которой она жила
|
| In that little old country home
| В этом маленьком старом загородном доме
|
| She’d sing
| Она пела
|
| Nobody wants me
| Никто не хочет меня
|
| They left me all alone
| Они оставили меня в полном одиночестве
|
| My mama’s out drinkin' and my daddy is dead and gone
| Моя мама не пьет, а мой папа умер и ушел
|
| Nobody wants me
| Никто не хочет меня
|
| They left me all alone
| Они оставили меня в полном одиночестве
|
| So I’m a singin' the blues, but thank you Lord
| Так что я пою блюз, но спасибо, Господи
|
| For giving me another day
| За то, что дал мне еще один день
|
| Her voice touched me sweetly
| Ее голос нежно тронул меня
|
| As I rambled through the meadow
| Когда я бродил по лугу
|
| Floated down so soft and lingered in my ears
| Плыл так мягко и задерживался в моих ушах
|
| I followed the voice till I saw her there
| Я следовал за голосом, пока не увидел ее там
|
| Singin' lonesome words into the air
| Пою одинокие слова в воздух
|
| Such a beautiful lady, I listened to her as she sang
| Такая красивая дама, я слушал ее, как она пела
|
| And she’d sing
| И она пела
|
| Nobody wants me
| Никто не хочет меня
|
| They left me all alone
| Они оставили меня в полном одиночестве
|
| My mama’s out drinkin' and my daddy is dead and gone
| Моя мама не пьет, а мой папа умер и ушел
|
| Nobody wants me
| Никто не хочет меня
|
| They left me all alone
| Они оставили меня в полном одиночестве
|
| So I’m a singin' the blues, but thank you Lord
| Так что я пою блюз, но спасибо, Господи
|
| For giving me another day
| За то, что дал мне еще один день
|
| I said I’m singin' the blues, but thank you Lord
| Я сказал, что пою блюз, но спасибо, Господи
|
| For giving me another day | За то, что дал мне еще один день |