| I’ve seen the snow come and go
| Я видел, как снег приходит и уходит
|
| Oh so many times before
| О, так много раз раньше
|
| But the snow that now gathers
| Но снег, который сейчас собирается
|
| I fear will lie forever
| Я боюсь, что буду лгать вечно
|
| Old man winter walks yet again
| Старик снова гуляет зимой
|
| Upon the North Road to the end
| По Северной дороге до конца
|
| I´ve set foot at last
| Я наконец ступил
|
| Upon this long North Road
| На этой длинной северной дороге
|
| Every step is a prayer
| Каждый шаг – молитва
|
| As I pay what is owed
| Поскольку я плачу то, что должен
|
| Old man winter walks yet again
| Старик снова гуляет зимой
|
| Upon the North Road to the end
| По Северной дороге до конца
|
| I talk to the mountains
| Я разговариваю с горами
|
| Of all my sorrows
| Из всех моих печалей
|
| I tell them my regrets
| Я говорю им о своих сожалениях
|
| I sing them your name
| Я пою им твое имя
|
| Old man winter walks yet again
| Старик снова гуляет зимой
|
| Upon the North Road to the end
| По Северной дороге до конца
|
| I know bones go brittle
| Я знаю, что кости становятся хрупкими
|
| And that flesh always grows weak
| И эта плоть всегда слабеет
|
| The years wield rough fists
| Годы орудуют грубыми кулаками
|
| And it sure has a wicked streak
| И у него определенно есть злая полоса
|
| How the sunny days lay lost
| Как солнечные дни потеряны
|
| Deep beneath the covers of snow
| Глубоко под покровом снега
|
| Long forgotten sunshine
| Давно забытое солнце
|
| Warms my heart as I go
| Согревает мое сердце, когда я иду
|
| Oh o how the sunny days lay lost | О, о, как потеряны солнечные дни |