| I once knew a mountain
| Я когда-то знал гору
|
| That grew from a grain of sand
| Который вырос из песчинки
|
| Every year she grew bigger
| С каждым годом она росла
|
| Stretching out across the land
| Растягиваясь по земле
|
| Every day she opened her heart
| Каждый день она открывала свое сердце
|
| To welcome the dawning sun
| Приветствовать восход солнца
|
| Every night she ran with the moon
| Каждую ночь она бежала с луной
|
| Until the time there was none
| До поры до времени не было
|
| I’ve seen every sparrow fall
| Я видел, как каждый воробей падает
|
| Let me crumble back to earth
| Позвольте мне рухнуть обратно на землю
|
| Let there be nothing left at all
| Пусть совсем ничего не останется
|
| Nothing left at all
| Ничего не осталось
|
| Can you see those diamonds
| Ты видишь эти бриллианты
|
| The ones she hid deep inside
| Те, что она спрятала глубоко внутри
|
| Way too heavy to carry
| Слишком тяжелый для переноски
|
| Way too precious to hide
| Слишком дорого, чтобы скрывать
|
| The hounds lay quiet now
| Гончие теперь молчали
|
| The wolves sleep at her side
| Волки спят рядом с ней
|
| No one mourns her passing
| Никто не оплакивает ее кончину
|
| All is lost with the unforgiving tide
| Все потеряно с неумолимым приливом
|
| I’ve seen every sparrow fall
| Я видел, как каждый воробей падает
|
| Let me crumble back to earth
| Позвольте мне рухнуть обратно на землю
|
| Let there be nothing left at all
| Пусть совсем ничего не останется
|
| Nothing left at all | Ничего не осталось |