| So very tempted to fall in your eyes
| Так очень хочется упасть в твои глаза
|
| And never look back again
| И никогда не оглядывайся назад
|
| Tell me do you do it
| Скажи мне, ты это делаешь
|
| So very tempted to forget my name
| Так очень хочется забыть мое имя
|
| And everything that comes with it
| И все, что с этим связано
|
| But will that feeling remain?
| Но останется ли это чувство?
|
| But we’re waiting
| Но мы ждем
|
| We’re waiting for you
| Мы ждем тебя
|
| But we’re wasted
| Но мы впустую
|
| We’re wasted for you
| Мы впустую для вас
|
| But we’re waiting
| Но мы ждем
|
| We’re waiting for you
| Мы ждем тебя
|
| But we’re wastin'
| Но мы теряем
|
| We’re wastin' for you
| Мы теряем тебя
|
| Oh, I just don’t know
| О, я просто не знаю
|
| How am I supposed to get a grip
| Как я должен взять себя в руки
|
| When I just don’t know
| Когда я просто не знаю
|
| Said Oh
| Сказал О
|
| I just don’t know
| я просто не знаю
|
| How am I supposed to keep your heart
| Как я должен хранить твое сердце
|
| When I just don’t know
| Когда я просто не знаю
|
| So are you feeling the way that
| Так ты чувствуешь то, что
|
| You always seem to be telling the truth
| Кажется, ты всегда говоришь правду
|
| But tell me do you know you?
| Но скажи мне, ты знаешь себя?
|
| So are you feeling your hands on me
| Так ты чувствуешь свои руки на мне
|
| In the taste of forever more
| Во вкусе навсегда
|
| Will I wake up tomorrow
| Проснусь ли я завтра
|
| But we’re waiting
| Но мы ждем
|
| We’re waiting for you
| Мы ждем тебя
|
| But we’re wasted
| Но мы впустую
|
| We’re wasted for you
| Мы впустую для вас
|
| But we’re waiting
| Но мы ждем
|
| We’re waiting for you
| Мы ждем тебя
|
| But we’re wastin'
| Но мы теряем
|
| We’re wastin' for you
| Мы теряем тебя
|
| Oh, I just don’t know
| О, я просто не знаю
|
| How am I supposed to get a grip
| Как я должен взять себя в руки
|
| When I just don’t know
| Когда я просто не знаю
|
| No oh, I just don’t know
| Нет, о, я просто не знаю
|
| How am I supposed to keep your heart
| Как я должен хранить твое сердце
|
| When I just don’t know
| Когда я просто не знаю
|
| I just don’t know
| я просто не знаю
|
| I just don’t know
| я просто не знаю
|
| I just don’t know
| я просто не знаю
|
| I just don’t know
| я просто не знаю
|
| I just don’t know
| я просто не знаю
|
| (I just don’t know…)
| (Я просто не знаю…)
|
| Sudden feelings in me
| Внезапные чувства во мне
|
| How can I lie with you tonight?
| Как я могу лежать с тобой сегодня вечером?
|
| Oh, I just don’t know
| О, я просто не знаю
|
| How am I supposed to get a grip
| Как я должен взять себя в руки
|
| When I just don’t know
| Когда я просто не знаю
|
| Oh, I just don’t know
| О, я просто не знаю
|
| How am I supposed to keep your heart
| Как я должен хранить твое сердце
|
| When I just don’t know | Когда я просто не знаю |