| Wash on over me
| Вымойте меня
|
| Over me like a sea
| Надо мной, как море
|
| But if I give it up, give it up, give it up, give it up
| Но если я сдаюсь, сдаюсь, сдаюсь, сдаюсь
|
| And run
| И беги
|
| I’m losing time
| я теряю время
|
| Losing time
| Потеря времени
|
| So all the roads lead back to this
| Так что все дороги ведут обратно к этому
|
| What I have and what I miss
| Что у меня есть и чего мне не хватает
|
| Ocean water rain wash ashore
| Океанский дождь смывает берег
|
| Take this scattered heart of mine
| Возьми это мое рассеянное сердце
|
| Learn to fall and learn to fly
| Научись падать и научись летать
|
| With my hope I know
| С моей надеждой я знаю
|
| Questions burn
| Вопросы горят
|
| Fall, Fall, Fall, Fall
| Осень, Осень, Осень, Осень
|
| Fly, Fly, Fly
| Лети, лети, лети
|
| Fall, Fall, Fall, Fall
| Осень, Осень, Осень, Осень
|
| Fly, Fly, Fly
| Лети, лети, лети
|
| Fall, Fall, Fall, Fall
| Осень, Осень, Осень, Осень
|
| Fly, Fly, Fly
| Лети, лети, лети
|
| Wash on over me
| Вымойте меня
|
| Over me to hurt the sea
| Надо мной, чтобы причинить боль морю
|
| But if I give it up, give it up, give it up, give it up
| Но если я сдаюсь, сдаюсь, сдаюсь, сдаюсь
|
| And hide
| И скрыть
|
| I lose the fight
| я проигрываю бой
|
| Lose the fight
| Проиграть бой
|
| All the roads lead back to this
| Все дороги ведут к этому
|
| What I have and what I miss
| Что у меня есть и чего мне не хватает
|
| Ocean water rain wash ashore
| Океанский дождь смывает берег
|
| Take this scattered heart of mine
| Возьми это мое рассеянное сердце
|
| Learn to fall and learn to fly
| Научись падать и научись летать
|
| With my hope I know
| С моей надеждой я знаю
|
| Questions burn
| Вопросы горят
|
| Fall, Fall, Fall, Fall
| Осень, Осень, Осень, Осень
|
| Fly, Fly, Fly
| Лети, лети, лети
|
| Fall, Fall, Fall, Fall
| Осень, Осень, Осень, Осень
|
| Fly, Fly, Fly
| Лети, лети, лети
|
| Fall, Fall, Fall, Fall
| Осень, Осень, Осень, Осень
|
| Fly, Fly, Fly
| Лети, лети, лети
|
| I swim out in the undertow
| Я плаваю в отливе
|
| Calling out to the surface
| Вызов на поверхность
|
| I swim out in the undertow
| Я плаваю в отливе
|
| Calling out to the surface
| Вызов на поверхность
|
| I swim out in the undertow
| Я плаваю в отливе
|
| (All the roads lead back to this)
| (Все дороги ведут к этому)
|
| Calling out to the surface
| Вызов на поверхность
|
| I swim out in the undertow
| Я плаваю в отливе
|
| (What I have and what I miss)
| (Что у меня есть и чего мне не хватает)
|
| Calling out to the surface
| Вызов на поверхность
|
| I swim out in the undertow
| Я плаваю в отливе
|
| (All the roads lead back to this)
| (Все дороги ведут к этому)
|
| Calling out to the surface
| Вызов на поверхность
|
| I swim out in the undertow
| Я плаваю в отливе
|
| (What I have and what I miss)
| (Что у меня есть и чего мне не хватает)
|
| Calling out to the surface | Вызов на поверхность |