Перевод текста песни There Are Bad Times Just Around the Corner - Noël Coward

There Are Bad Times Just Around the Corner - Noël Coward
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни There Are Bad Times Just Around the Corner , исполнителя -Noël Coward
Песня из альбома: Mad Dogs & Englishmen
В жанре:Джаз
Дата выпуска:23.05.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Avid Entertainment

Выберите на какой язык перевести:

There Are Bad Times Just Around the Corner (оригинал)Плохие времена Уже Не за горами (перевод)
They’re out of sorts in Sunderland Они не в духе в Сандерленде
And terribly cross in Kent И ужасно крест в Кенте
They’re dull in Hull Им скучно в Халле
And the Isle of Mull И остров Малл
Is seething with discontent Кипит от недовольства
They’re nervous in Northumberland Они нервничают в Нортумберленде
And Devon is down the drain И Девон в канализации
They’re filled with wrath Они полны гнева
On the firth of Forth На заливе Форт
And sullen on Salisbury Plain И угрюмо на равнине Солсбери
In Dublin they’re depressed, lads В Дублине депрессия, ребята
Maybe because they’re Celts Может потому что они кельты
For Drake is going West, lads Потому что Дрейк идет на Запад, ребята
And so is everyone else И так все остальные
Hurray-hurray-hurray! Ура-ура-ура!
Misery’s here to stay Страдание здесь, чтобы остаться
There are bad times just around the corner Плохие времена не за горами
There are dark clouds hurtling through the sky По небу мчатся темные тучи
And it’s no good whining И нехорошо ныть
About a silver lining О серебряной подкладке
For we know from experience that they won’t roll by Ибо мы знаем по опыту, что они не прокатятся
With a scowl and a frown С хмурым взглядом и хмурым взглядом
We’ll keep our peckers down Мы будем держать наши клещи вниз
And prepare for depression and doom and dread И подготовиться к депрессии и гибели и страху
We’re going to unpack our troubles from our old kit bag Мы собираемся распаковать наши проблемы из нашей старой сумки
And wait until we drop down dead И подождите, пока мы не упадем замертво
From Portland Bill to Scarborough От Портленда Билла до Скарборо
They’re querulous and subdued Они сварливы и подавлены
And Shropshire lads И ребята из Шропшира
Have behaved like cads Вели себя как хамы
From Berwick-on-Tweed to Bude От Берик-он-Твид до Бьюда
They’re mad at Market Harborough Они злятся на Маркет-Харборо
And livid at Leigh-on-Sea И в ярости в Ли-он-Си
In Tunbridge Wells В Танбридж-Уэллсе
You can hear the yells Вы можете услышать крики
Of woe-begone bourgeoisie О горе-буржуазии
We all get bitched about, lads Мы все злимся, ребята
Whoever our vote elects Кого бы ни избрал наш голос
We know we’re up the spout, lads Мы знаем, что мы на высоте, ребята
And that’s what England expects И это то, что ожидает Англия
Hurray-hurray-hurray! Ура-ура-ура!
Trouble is on the way Проблема в пути
There are bad times just around the corner Плохие времена не за горами
The horizon’s gloomy as can be Горизонт мрачный, как может быть
There are black birds over Есть черные птицы
The grayish cliffs of Dover Сероватые скалы Дувра
And the rats are preparing to leave the B.B.C И крысы готовятся покинуть Би-би-си
We’re an unhappy breed Мы несчастная порода
And very bored indeed И правда очень скучно
When reminded of something that Nelson said Когда вспомнили о чем-то, что сказал Нельсон
While the press and the politicians nag nag nag Пока пресса и политики ворчат, ворчат, ворчат
We’ll wait until we drop down dead Мы подождем, пока не упадем замертво
From Colwyn Bay to Kettering От Колвин-Бей до Кеттеринга
They’re sobbing themselves to sleep Они рыдают, чтобы уснуть
The shrieks and wails Крики и вопли
In the Yorkshire dales В долинах Йоркшира
Have even depressed the sheep Угнетали даже овец
In rather vulgar lettering Довольно вульгарным шрифтом
A very disgruntled group Очень недовольная группа
Have posted bills Выставили счета
On the Cotswold Hills На холмах Котсуолд
To prove that we’re in the soup Чтобы доказать, что мы в супе
While begging Kipling’s pardon Прося прощения у Киплинга
There’s one thing we know for sure Одно мы знаем точно
If England is a garden Если Англия — это сад
We ought to have more manure Нам нужно больше навоза
Hurray-hurray-hurray! Ура-ура-ура!
Suffering and dismay Страдание и тревога
There are bad times just around the corner Плохие времена не за горами
And the outlook’s absolutely vile И перспективы абсолютно мерзкие
There are Home Fires smoking Домашние костры дымятся
From Windermere to Woking От Уиндермира до Уокинга
And we’re not going to tighten our belts and smile, smile, smile И мы не собираемся затягивать пояса и улыбаться, улыбаться, улыбаться
At the sound of a shot При звуке выстрела
We’d just as soon as not Мы бы как только не
Take a hot water bottle and go to bed Возьмите грелку и ложитесь спать
We’re going to untense our muscles till they sag sag sag Мы расслабим мышцы, пока они не провиснут, провиснут, провиснут.
And wait until we drop down dead И подождите, пока мы не упадем замертво
There are bad times just around the corner Плохие времена не за горами
We can all look forward to despair Мы все можем с нетерпением ждать отчаяния
It’s as clear as crystal Это так же ясно, как кристалл
From Bridlington to Bristol От Бридлингтона до Бристоля
That we can’t save democracy and we don’t much care Что мы не можем спасти демократию, и нам все равно
If the Reds and the Pinks Если красные и розовые
Believe that England stinks Поверьте, что Англия воняет
And that world revolution is bound to spread И эта мировая революция обязательно распространится
We’d better all learn the lyrics of the old 'Red Flag' Лучше бы мы все выучили слова старого "Красного знамени"
And wait until we drop down dead И подождите, пока мы не упадем замертво
A likely story Вероятная история
Land of Hope and Glory Земля надежды и славы
Wait until we drop down dead Подождите, пока мы не упадем замертво
There Are Bad Times Just Around The Corner Плохие времена не за горами
They’re nervous in Nigeria В Нигерии нервничают
And terribly cross in Crete И ужасно крест на Крите
In Bucharest В Бухаресте
They are so depressed Они так подавлены
They’re frightened to cross the street Они боятся переходить улицу
They’re sullen in Siberia В Сибири угрюмы
And timid in Turkestan И робкий в Туркестане
They’re sick with fright Они больны от испуга
In the Isle of Wight На острове Уайт
And jittery in Japan И нервничать в Японии
The Irish groan and shout, lads Ирландцы стонут и кричат, ребята
Maybe because they’re Celts Может потому что они кельты
They know they’re up the spout, lads Они знают, что они в носу, ребята
And so is everyone else И так все остальные
Hurray!Ура!
Hurray!Ура!
Hurray! Ура!
Trouble is on the way Проблема в пути
There are bad times just around the corner Плохие времена не за горами
There are dark clouds hurtling through the sky По небу мчатся темные тучи
And it’s no use whining И бесполезно ныть
About a silver lining О серебряной подкладке
For we KNOW from experience that they won’t roll by Ибо мы ЗНАЕМ по опыту, что они не пройдут мимо
With a scowl and a frown С хмурым взглядом и хмурым взглядом
We’ll keep our sprits down Мы будем держать наши духи вниз
And prepare for depression and doom and dread И подготовиться к депрессии и гибели и страху
We’re going to unpack our troubles from our old kit bag Мы собираемся распаковать наши проблемы из нашей старой сумки
And wait until we drop down dead И подождите, пока мы не упадем замертво
There are bad times just around the corner Плохие времена не за горами
The horizon’s gloomy as can be Горизонт мрачный, как может быть
There are black birds over Есть черные птицы
They grayish cliffs of Dover Они сероватые скалы Дувра
And the vultures are hovering round the Christmas tree И стервятники кружат вокруг елки
We’re an unhappy breed Мы несчастная порода
And ready to stampede И готов к давке
When we’re asked to remember what Lincoln said Когда нас просят вспомнить, что сказал Линкольн
We’re going to untense our muscles till they sag sag sag Мы расслабим мышцы, пока они не провиснут, провиснут, провиснут.
And wait until we drop down deadИ подождите, пока мы не упадем замертво
They’re morbid in Mongolia Они болезненны в Монголии
And querulous in Quebec И ворчливый в Квебеке
There’s not a man Нет мужчины
In Baluchistan В Белуджистане
Who isn’t a nervous wreck Кто не нервный срыв
In Maine the melancholia В Мэне меланхолия
Is deeper than tongue can tell Глубже, чем может сказать язык
In Monaco В Монако
All the croupiers know Все крупье знают
They haven’t a hope in Hell У них нет надежды в аду
In far away Australia В далекой Австралии
Each wallaby’s well aware Каждый валлаби хорошо осведомлен
The world’s a total failure Мир полный провал
Without any time to spare Без свободного времени
Hurray!Ура!
Hurray!Ура!
Hurray! Ура!
Suffering and dismay Страдание и тревога
There are bad times just around the corner Плохие времена не за горами
We can all look forward to despair Мы все можем с нетерпением ждать отчаяния
It’s as clear as crystal Это так же ясно, как кристалл
From Brooklyn Bridge to Bristol От Бруклинского моста до Бристоля
That we CAN’T save Democracy Что мы НЕ МОЖЕМ спасти демократию
And we don’t much care И нам все равно
At the sound of a shot При звуке выстрела
We’d just as soon as not Мы бы как только не
Take a hot-water bad and retire to bed Возьмите горячую воду и лягте спать
And while the press and the politicians nag nag nag И пока пресса и политики ворчат, ворчат, ворчат
We’ll wait until we drop down dead Мы подождем, пока не упадем замертво
There are bad times just around the corner Плохие времена не за горами
And the outlook’s absolutely vile И перспективы абсолютно мерзкие
You can take this from us Вы можете взять это у нас
That when they Atom bomb us Что когда нас бомбят Атомом
We are NOT going to tighten our belts and smile smile smile Мы НЕ собираемся затягивать пояса и улыбаться улыбаться улыбаться
We are in such a mess Мы в таком беспорядке
It couldn’t matter less Это не может иметь меньшего значения
If a world revolution is just ahead Если мировая революция впереди
We’d better all learn the lyrics of the old 'Red Flag' Лучше бы мы все выучили слова старого "Красного знамени"
And wait until we drop down dead И подождите, пока мы не упадем замертво
A likely story Вероятная история
Land of Hope and Glory Земля надежды и славы
Wait until we drop down deadПодождите, пока мы не упадем замертво
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: