Перевод текста песни The Party's Over, Now - Noël Coward

The Party's Over, Now - Noël Coward
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Party's Over, Now , исполнителя -Noël Coward
Песня из альбома London Pride
в жанреПоп
Дата выпуска:22.09.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиRainbow Media OMP
The Party's Over, Now (оригинал)Вечеринка уже Закончилась (перевод)
The party’s over now, the dawn is drawing very nigh, Вечеринка окончена, рассвет уже близок,
The candles gutter, the starlight leaves the sky; Свечи гаснут, звездный свет уходит с неба;
It’s time for little boys and girls to hurry home to bed, Пора мальчишкам и девчонкам спешить домой спать,
For there’s a new day waiting just ahead. Потому что впереди ждет новый день.
Life is sweet, Жизнь сладка,
But time is fleet Но время быстротечно
beneath the magic of the moon. под магией луны.
Dancing time Время танцев
May seem sublime, Может казаться возвышенным,
But it ended all too soon. Но все закончилось слишком быстро.
The thrill has gone, Волнение прошло,
To linger on задержаться
Would spoil it anyhow; Все равно испортил бы;
Let’s creep away Давай уползем
>From the day, >С того дня,
For the party’s over now. Потому что вечеринка окончена.
Night is over, dawn is breaking, Ночь кончилась, рассвет близится,
Everywhere the town is waking, Повсюду город просыпается,
Just as we are on our way to sleep. Так же, как мы собираемся спать.
Lovers meet and dance a little, Влюбленные встречаются и немного танцуют,
Snatching from romance a little Немного отрываюсь от романтики
Souvenir of happiness to keep. Сувенир счастья на память.
The music of an hour ago Музыка час назад
Was just a sort of «Let's pretend!», Был просто этакий «Давай притворимся!»,
The melodies that charmed us so Мелодии, которые нас так очаровали
At last are ended. Наконец закончились.
The party’s over now, the dawn is drawing very nigh, Вечеринка окончена, рассвет уже близок,
The candles gutter, the starlight leaves the sky; Свечи гаснут, звездный свет уходит с неба;
It’s time for little boys and girls to hurry home to bed, Пора мальчишкам и девчонкам спешить домой спать,
For there’s a new day waiting just ahead. Потому что впереди ждет новый день.
Life is sweet, Жизнь сладка,
But time is fleet Но время быстротечно
beneath the magic of the moon. под магией луны.
Dancing time Время танцев
May seem sublime, Может казаться возвышенным,
But it ended all too soon. Но все закончилось слишком быстро.
The thrill has gone, Волнение прошло,
To linger on задержаться
Would spoil it anyhow; Все равно испортил бы;
Let’s creep away Давай уползем
>From the day, >С того дня,
For the party’s over now.Потому что вечеринка окончена.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: