Перевод текста песни Parisien Pierrot - Noël Coward

Parisien Pierrot - Noël Coward
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Parisien Pierrot , исполнителя -Noël Coward
Песня из альбома: Legends in their Lifetime
В жанре:Релакс
Дата выпуска:06.09.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Smith & Co

Выберите на какой язык перевести:

Parisien Pierrot (оригинал)Парижский Пьеро (перевод)
Fantasy in olden days Фэнтези в старину
In varying and different ways Разными и разными способами
Was very much in vogue Был очень в моде
Columbine and Pantaloon Коломбина и Панталон
A wistful Pierrot 'neath the moon Задумчивый Пьеро под луной
And Harlequin a rogue И Арлекин мошенник
Nowadays Parisians of leisure В настоящее время парижане досуга
Wake the echo of an old refrain Разбудите эхо старого припева
Each some ragged effigy will treasure Каждое оборванное чучело будет дорожить
For his pleasure Для его удовольствия
Till the shadows of their story live again Пока тени их истории снова не оживут
Parisian Pierrot Парижский Пьеро
Society’s hero герой общества
The lord of the day Властелин дня
The Rue de la Paix Рю де ла Пэ
Is under your sway Находится под вашим влиянием
The world may flatter Мир может льстить
But what does that matter? Но какое это имеет значение?
They’ll never shatter Они никогда не разобьются
Your gloom profound Твой мрак глубокий
Parisian Pierrot Парижский Пьеро
Your spirit’s at zero Ваш дух на нуле
Divinely forlorn Божественно заброшенный
With exquisite scorn С изысканным презрением
From sunset to dawn От заката до рассвета
The limbo is calling Лимбо зовет
Your star will be falling Ваша звезда будет падать
As soon as the clock goes round Как только часы идут
Mournfulness has always been Скорбь всегда была
The keynote of a Pierrot scene Лейтмотив сцены Пьеро
When passion plays a part Когда страсть играет роль
Pierrot in a tragic pose Пьеро в трагической позе
Will kiss a faded silver rose Поцелует увядшую серебряную розу
With sadness in his heart С грустью в сердце
Someday soon hell leave his tears behind him Когда-нибудь скоро ад оставит свои слезы позади него
Comedy comes laughing down the street Комедия смеется по улице
Columbine will fly to him Коломбина полетит к нему
Admiring and desiring Восхищение и желание
Laying love and adoration at his feet Возложив любовь и обожание к его ногам
Parisian Pierrot Парижский Пьеро
Society’s hero герой общества
The lord of the day Властелин дня
The Rue de la Paix Рю де ла Пэ
Is under your sway Находится под вашим влиянием
The world may flatter Мир может льстить
But what does that matter? Но какое это имеет значение?
They’ll never shatter Они никогда не разобьются
Your gloom profound Твой мрак глубокий
Parisian Pierrot Парижский Пьеро
Your spirit’s at zero Ваш дух на нуле
Divinely forlorn Божественно заброшенный
With exquisite scorn С изысканным презрением
From sunset to dawn От заката до рассвета
The limbo is calling Лимбо зовет
Your star will be falling Ваша звезда будет падать
As soon as the clock goes roundКак только часы идут
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: