Перевод текста песни I Wonder What Happened To Him? - Noël Coward

I Wonder What Happened To Him? - Noël Coward
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Wonder What Happened To Him? , исполнителя -Noël Coward
Песня из альбома: The Very Best Of
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:31.01.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Master Classics

Выберите на какой язык перевести:

I Wonder What Happened To Him? (оригинал)Интересно, Что С Ним Случилось? (перевод)
The India that one read about Индия, о которой читали
And may have been misled about И, возможно, был введен в заблуждение относительно
In one respect has kept itself intact В одном отношении сохранил себя нетронутым
Though 'Pukka Sahib' traditions may have cracked Хотя традиции «Пукка Сахиб», возможно, дали трещину
And thinned И истонченный
The good old Indian army’s still a fact Старая добрая индийская армия все еще актуальна
That famous monumental man Этот знаменитый монументальный человек
The Officer and Gentleman Офицер и джентльмен
Still lives and breathes and functions from Bombay to Katmandu Все еще живет, дышит и функционирует от Бомбея до Катманду.
At any moment one can glimpse В любой момент можно увидеть
Matured or embryonic 'Blimps' Зрелые или эмбриональные «Дирижабли»
Vivaciously speculating as to what became of who Живо размышляя о том, что стало с кем
Though Eastern sounds may fascinate your ear Хотя восточные звуки могут очаровать ваш слух
When West meets West you’re always sure to hear- Когда Запад встречается с Западом, вы обязательно услышите
Whatever became of old Bagot? Что стало со старым Баготом?
I haven’t seen him for a year Я не видел его год
Is it true that young Forbes had to marry that Faggot Правда ли, что молодому Форбсу пришлось выйти замуж за этого Фагота
He met in the Vale of Kashmir? Он встретился в Долине Кашмира?
Have you had any news Были ли у вас новости?
Or that chap in the «Blues» Или тот парень из "Блюза"
Was it Prosser or Pyecroft or Pym? Был ли это Проссер, Пайкрофт или Пим?
He was stationed in Simla, or was it Bengal? Он находился в Симле или в Бенгалии?
I know he got tight at a ball in Nepal Я знаю, что он напрягся на балу в Непале.
And wrote several four-letter words on the wall И написал на стене несколько слов из четырех букв
I wonder what happened to him! Интересно, что с ним случилось!
Whatever became of old Shelley? Что стало со старой Шелли?
Is it true that young Briggs was cashiered Правда ли, что молодой Бриггс был обналичен
For riding quite nude on a push-bike through Delhi За то, что катался совершенно голым на велосипеде по Дели
The day the new Viceroy appeared? День, когда появился новый вице-король?
Have you had any word У тебя было какое-нибудь слово?
Of that bloke in the 'Third' Того парня в "Третьем"
Was it Southerby, Sedgwick or Sim? Это был Саутерби, Седжвик или Сим?
They had him thrown out of the club in Bombay Его выгнали из клуба в Бомбее
For, apart from his mess bill exceeding his pay Ибо, помимо его счета за беспорядок, превышающего его зарплату
He took to pig-sticking in quite the wrong way Он взялся за свинью втыкать совершенно неправильно
I wonder what happened to him! Интересно, что с ним случилось!
One must admit that by and large Надо признать, что по большому счету
Upholders of the British Raj* Сторонники британского владычества *
Don’t shine in conversation as a breed Не блистать в разговоре как порода
Though Indian army officers can read Хотя офицеры индийской армии умеют читать
A bit Немного
Their verbal wit-has rather run to seed Их словесное остроумие скорее иссякло
Their splendid insularity Их великолепная замкнутость
And roguish jocularity И плутовская шутка
Was echoing through when Victoria was Queen Было эхом, когда Виктория была королевой
In restaurants and dining-cars В ресторанах и вагонах-ресторанах
In messes, clubs and hotel bars В столовых, клубах и барах отелей
They try to maintain tradition in the way it’s always been Они стараются поддерживать традиции так, как это было всегда
Though worlds may change and nations disappear Хотя миры могут измениться, а народы исчезнуть
Above the shrieking chaos you will hear- Над визжащим хаосом ты услышишь-
Whatever became of old Tucker? Что стало со старым Такером?
Have you heard any word of young Mills Слышали ли вы что-нибудь о молодых Миллс
Who ruptured himself at the end of a chukka Кто разорвал себя в конце чукки
And had to be sent to the hills? И пришлось отправить в горы?
They say that young Lees Говорят, что молодой Лис
Had a go of 'D.T.'s' Попробовал "Д.Т."
And his hopes of promotion are slim И его надежды на продвижение невелики
According to Stubbs, who’s a bit of a louse По словам Стаббса, кто немного вошь
The silly young blighter went out on a 'souse' Глупый молодой ублюдок вышел на "соус"
And took two old tarts into Government House И взял двух старых пирогов в Дом правительства
I wonder what happened to him! Интересно, что с ним случилось!
Whatever became of old Keeling? Что стало со старым Килингом?
I hear that he got back from France Я слышал, что он вернулся из Франции
And frightened three nuns in a train in Darjeeling И напугал трех монахинь в поезде в Дарджилинге
By stripping and waving his lance! Раздевая и размахивая своим копьем!
D’you remember Munroe Ты помнишь Манро?
In the P.A.V.O? В П.А.В.О?
He was tallish and mentally dim Он был высоким и умственно тупым
The talk of heredity can’t be quite true Разговоры о наследственности не могут быть правдой
He was dropped on his head by his ayah at two Его уронили на голову во время аята в два
I presume that by now he’ll have reached G.H.Q Я предполагаю, что к настоящему времени он достиг штаб-квартиры.
I’m sure that’s what happened to him! Я уверен, что именно это и произошло с ним!
Whatever became of old Archie? Что стало со старым Арчи?
I hear he departed this life Я слышал, он ушел из этой жизни
After rounding up ten sacred cows in Karachi После поимки десяти священных коров в Карачи
To welcome the Governor’s wife Поприветствовать жену губернатора
D’you remember young Phipps Ты помнишь молодого Фиппса?
Who had very large hips У кого были очень большие бедра
And whose waist was excessively slim? А чья талия была чрезмерно тонкой?
Well, it seems that some doctor in Grosvenor Square Что ж, кажется, какой-то врач на Гросвенор-сквер
Gave him hormone injections for growing his hair Сделал ему гормональные инъекции для роста волос
And he grew something here, and he grew something there И он что-то здесь выращивал, и что-то там выращивал
I wonder what happened to her-him? Интересно, что случилось с ней-ним?
Devote themselves to action and to deedПосвятите себя действию и поступку
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: