Перевод текста песни I Went to a Marvellous Party - Noël Coward

I Went to a Marvellous Party - Noël Coward
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Went to a Marvellous Party , исполнителя -Noël Coward
Песня из альбома: Mad Dogs & Englishmen
В жанре:Джаз
Дата выпуска:23.05.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Avid Entertainment

Выберите на какой язык перевести:

I Went to a Marvellous Party (оригинал)Я был на Чудесной Вечеринке (перевод)
Quite for no reason Совершенно без причины
I’m here for the Season Я здесь на сезон
And high as a kite И высоко, как воздушный змей
Living in error Жизнь в ошибке
With Maud at Cap Ferrat С Мод на Кап Ферра
Which couldn’t be right Что не может быть правильным
Everyone’s here and frightfully gay Все здесь и ужасно геи
Nobody cares what people say Никто не заботится о том, что говорят люди
Though the Riviera Хотя Ривьера
Seems really much queerer Кажется действительно намного страннее
Than Rome at it’s height Чем Рим на высоте
Yesterday night Вчера вечером
I went to a marvelous party Я пошел на чудесную вечеринку
With Nounou and Nada and Nell С Ноуно, Надой и Нелл
It was in the fresh air Это было на свежем воздухе
And we went as we were И мы пошли, как мы были
And we stayed as we were И мы остались такими, как были
Which was Hell Что было адом
Poor Grace started singing at midnight Бедная Грейс начала петь в полночь
And didn’t stop singing till four И не переставал петь до четырех
We knew the excitement was bound to begin Мы знали, что волнение должно начаться
When Laura got blind on Dubonnet and gin Когда Лаура ослепла от Дюбонне и джина
And scratched her veneer with a Cartier pin И поцарапал шпон булавкой Cartier
I couldn’t have liked it more Мне это не могло понравиться больше
I went to a marvelous party Я пошел на чудесную вечеринку
I must say the fun was intense Я должен сказать, что веселье было интенсивным
We all had to do Мы все должны были сделать
What the people we knew Какие люди мы знали
Would be doing a hundred years hence Будет делать через сто лет
Dear Cecil arrived wearing armor Дорогой Сесил прибыл в доспехах
Some shells and a black feather boa Несколько ракушек и боа из черных перьев
Poor Millicent wore a surrealist comb Бедняжка Миллисент носила сюрреалистический гребень
Made of bits of mosaic from St. Peter’s in Rome Сделан из кусочков мозаики собора Святого Петра в Риме.
But the weight was so great that she had to go home Но вес был настолько велик, что ей пришлось идти домой
I couldn’t have liked it more Мне это не могло понравиться больше
People’s behavior Поведение людей
Away from Belgravia Вдали от Белгравии
Would make you aghast Сделал бы вас ошеломленным
So much variety Столько разнообразия
Watching society Наблюдая за обществом
Scampering past Пробегая мимо
If you have any mind at all Если у вас есть хоть какой-то ум
Gibbon’s divine Decline and Fall Божественный упадок и падение Гиббона
Seems pretty flimsy Кажется довольно хлипким
No more than a whimsy Не более чем прихоть
By way of contrast По контрасту
On Saturday last В прошлую субботу
I went to a marvelous party Я пошел на чудесную вечеринку
We didn’t start dinner till ten Мы не начинали обедать до десяти
And young Bobbie Carr И молодой Бобби Карр
Did a stunt at the bar Сделал трюк в баре
With a lot of extraordinary men С множеством необычных мужчин
Dear Baba arrived with a turtle Милый Баба прибыл с черепахой
Which shattered us all to the core Который разрушил нас всех до основания
The Grand Duke was dancing a foxtrot with me Великий князь танцевал со мной фокстрот
When suddenly Cyril screamed «Fiddledidee» Как вдруг Кирилл закричал «Fiddledee»
And ripped off his trousers and jumped in the sea И сорвал штаны и прыгнул в море
I couldn’t have liked it more Мне это не могло понравиться больше
I went to a marvelous party Я пошел на чудесную вечеринку
Elise made an entrance with May Элиза вошла вместе с Мэй
You’d never have guessed Вы бы никогда не догадались
From her fisherman’s vest Из ее рыбацкой жилетки
That her bust had been whittled away Что ее бюст был сведен на нет
Poor Lulu got fried on Chianti Бедняжка Лулу поджарилась на Кьянти
And talked about esprit de corps И говорил о esprit de corps
Maurice made a couple of passes at Gus Морис сделал пару пасов на Гаса
And Freddie, who hates any kind of a fuss И Фредди, который ненавидит любую суету
Did half the Big Apple and twisted his truss Сделал половину Большого Яблока и скрутил свою ферму
I couldn’t have liked it more Мне это не могло понравиться больше
I went to a marvellous party Я пошел на чудесную вечеринку
We played the most wonderful game Мы играли в самую замечательную игру
Maureen disappeared Морин исчезла
And came back in a beard И вернулся в бороде
And we all had to guess at her name И нам всем пришлось угадывать ее имя
We talked about growing old gracefully Мы говорили о том, как изящно стареть
And Elsie who’s seventy-four И Элси, которой семьдесят четыре года
Said, «A, it’s a question of being sincere Сказал: «А, это вопрос искренности
And be, if you’re supple you’ve noting to fear И будьте, если вы гибки, вы не боитесь
Then she swung upside down from a glass chandelier Затем она качнулась вверх ногами со стеклянной люстры
I couldn’t have liked it moreМне это не могло понравиться больше
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: