| No escape once the threshold is crossed.
| Нет побега после пересечения порога.
|
| Life and death hold no meaning.
| Жизнь и смерть не имеют значения.
|
| Hidden doors interdimensional shifts.
| Скрытые двери межпространственных сдвигов.
|
| A dreamy state of paralysis.
| Сонное состояние паралича.
|
| Bands of mass convert into energy.
| Полосы массы преобразуются в энергию.
|
| Forms of light where no light exists.
| Формы света, где света нет.
|
| Time dilation ad infinitum.
| Замедление времени до бесконечности.
|
| Linear chaos. | Линейный хаос. |
| Internal distortion.
| Внутреннее искажение.
|
| once inside a dual state of being exists.
| однажды внутри существует двойственное состояние бытия.
|
| Nonsequitor
| непоследовательный
|
| Traveler of the continuum.
| Путешественник континуума.
|
| Alter Time
| Изменить время
|
| Altered Space
| Измененное пространство
|
| Waves Of Gravity
| Волны гравитации
|
| Alter Reality
| Изменить реальность
|
| Entropy nonexistent in this place.
| Энтропии в этом месте не существует.
|
| Macrocosm situated in parallel space.
| Макрокосм, расположенный в параллельном пространстве.
|
| Constant flux warping all that spins throughout.
| Постоянный поток искажает все, что вращается повсюду.
|
| Elements
| Элементы
|
| Sharing outer valence shells.
| Совместное использование внешних валентных оболочек.
|
| Identity
| Личность
|
| Blends into waves of shock
| Сливается с волнами шока
|
| Haxe of reason
| Хакс причины
|
| Shades of deformity
| Оттенки деформации
|
| Correlation on an atomic level
| Корреляция на атомарном уровне
|
| Portar ajar
| Портар приоткрыт
|
| He stumbles into unknown
| Он натыкается на неизвестное
|
| Over? | Над? |
| by free association
| через свободную ассоциацию
|
| Twisted region shown to joumeyman.
| Скрученная область показана подмастерью.
|
| Overload
| Перегрузка
|
| All is disappated.
| Все разочарованы.
|
| Displayed
| Отображается
|
| violently unto the senses.
| жестоко к чувствам.
|
| Altered Time
| Измененное время
|
| Altered Space
| Измененное пространство
|
| Relative Deformity
| Относительная деформация
|
| Alter Reality
| Изменить реальность
|
| Entering
| Вход
|
| Traveling
| Путешествие
|
| unwittingly
| невольно
|
| part of it, one with it.
| часть его, одно с ним.
|
| Lost inside
| Потерянный внутри
|
| identity
| личность
|
| scrambling
| карабкаться
|
| memory override.
| переопределение памяти.
|
| Entering
| Вход
|
| unraveling
| распутывание
|
| Regrettably
| К сожалению
|
| part of it, one with it.
| часть его, одно с ним.
|
| Lost inside
| Потерянный внутри
|
| infinity
| бесконечность
|
| Insanity
| Безумие
|
| memory override
| переопределение памяти
|
| Lost in the mix
| Потерянный в миксе
|
| nonsequitor
| непоследовательный
|
| movement is dimensional
| движение объемное
|
| no escape
| нет выхода
|
| part of it, one with it ad infinitum
| часть его, одно с ним до бесконечности
|
| part of the whole
| часть целого
|
| reduced to nothing
| сводиться к нулю
|
| ad infinitum
| до бесконечности
|
| Lost in the mix
| Потерянный в миксе
|
| nonsequitor
| непоследовательный
|
| ad infinitum
| до бесконечности
|
| part of the whole
| часть целого
|
| Time and space
| Время и место
|
| perpetual
| вечный
|
| labyrinth
| лабиринт
|
| memory override
| переопределение памяти
|
| Entering
| Вход
|
| Traveling
| Путешествие
|
| unwittingly
| невольно
|
| part of it, one with it Nonsequitor
| часть его, одно с ним
|
| Ad infinitum
| До бесконечности
|
| part of the whole
| часть целого
|
| reduces to nothing. | сводится к нулю. |