| From the edge / of outer regions
| С края / внешних регионов
|
| Far beyond / out solar zone
| Далеко за пределами солнечной зоны
|
| Exists an altered / sphere of power
| Существует измененная / сфера власти
|
| Earth and metal / machine of war
| Земля и металл / машина войны
|
| Planet’s crust / pierced by cables
| Кора планеты / пронизана кабелями
|
| Linking networks / beneath the surface
| Связывание сетей / под поверхностью
|
| Titanium plates / shield of globe
| Титановые пластины / щит земного шара
|
| Cohesion of / the infrastructure
| Сплоченность / инфраструктура
|
| Friction of / electromagnets
| Трение / электромагнитов
|
| Simulates / centrifugal force
| Имитирует / центробежную силу
|
| Massive gyros / beginning to turn
| Массивные гироскопы / начинают вращаться
|
| Enforcing / acceleration
| Принуждение / ускорение
|
| Thrusters fire across the region
| Двигатели стреляют по всему региону
|
| Spewing forth nucleing plasma
| Извержение нуклеиновой плазмы
|
| Worlds consumed / astral threat
| Поглощенные миры / астральная угроза
|
| Perpetual horror / termination
| Вечный ужас / завершение
|
| Grid Zone
| Сетка Зона
|
| Brutality constructed / designed warface
| Жестокость сконструирована/сконструирована варфейсом
|
| Perpetuating evil / awaits no more
| Увековечение зла / больше не ждет
|
| Intruding on / peaceful isolation
| Нарушение / мирная изоляция
|
| Conformity crushed / Death is near
| Соответствие раздавлено / Смерть близка
|
| Neutralize — chozen targets
| Нейтрализовать — выбранные цели
|
| Essential suffering — terrorized
| Существенное страдание — терроризировано
|
| Grid Zone
| Сетка Зона
|
| Deceptived diversion / blinded satellite cannot trace
| Обманутая диверсия / ослепленный спутник не может отследить
|
| Mechanical malfunction
| Механическая неисправность
|
| Deteriorating systems by the interface
| Ухудшение систем из-за интерфейса
|
| initial confrontation sleged by catastrophic annihilation
| первоначальная конфронтация переросла в катастрофическое уничтожение
|
| Inferior world destruction
| Разрушение низшего мира
|
| Laser dogging penetration
| Проникновение лазерным сторожем
|
| From the edge / of outer regions
| С края / внешних регионов
|
| Far beyond / out solar zone
| Далеко за пределами солнечной зоны
|
| Exists an altered / sphere of power
| Существует измененная / сфера власти
|
| Earth and metal / machine of war
| Земля и металл / машина войны
|
| Light years traveled / forming an unreal path
| Пройдено световых лет / образуя нереальный путь
|
| Sons of galactic destruction
| Сыны галактического разрушения
|
| Creating a vacuum / crushing the globe
| Создание вакуума / дробление земного шара
|
| Devouring the energy dispersed
| Пожирая рассеянную энергию
|
| Seeker of impending doom
| Искатель надвигающейся гибели
|
| Completing an eternal cycle
| Завершение вечного цикла
|
| Worlds consumed — astral threat
| Поглощенные миры — астральная угроза
|
| Perpetual horror — termination | Вечный ужас — прекращение |