| I can see the plan now
| Теперь я вижу план
|
| God, I see it all laid out
| Боже, я вижу все это изложено
|
| You can’t keep a good man
| Вы не можете удержать хорошего человека
|
| You can’t keep a good man—
| Вы не можете удержать хорошего человека —
|
| Mm
| мм
|
| epic1
| эпический1
|
| Mm, mm
| мм, мм
|
| Walked in the label and gave 'em two weeks notice
| Вошел в лейбл и уведомил их за две недели
|
| Yeah, looked at me back and they told me «Do stay focused
| Да, посмотрели на меня в ответ, и они сказали мне: «Сосредоточься
|
| You’ll take flight if it works, just go write a new verse
| Вы полетите, если это сработает, просто напишите новый стих
|
| We gon' make it together, we are right on the verge» (Verge)
| Мы собираемся сделать это вместе, мы прямо на грани» (Грань)
|
| No, y’all clippin' my feathers, I try to fly and it hurts (Pew)
| Нет, вы подстригаете мне перья, я пытаюсь летать, и мне больно (Пью)
|
| Count me change for the money, I’d rather lie in the dirt (Lie in the dirt)
| Считай мне сдачу за деньги, я лучше буду лежать в грязи (Лежать в грязи)
|
| I go poppin' my verse, you applaudin' my verse
| Я выкладываю свой стих, ты аплодируешь моему стиху
|
| I put God in my verse, you don’t nod at my verse (Never)
| Я вложил Бога в свой стих, ты не киваешь на мой стих (Никогда)
|
| I was silent at first, I would lie in my bed
| Я молчал сначала, я лежал в своей постели
|
| I didn’t get any sleep, I was all in my head (I was all in my head)
| Я не спал, я был весь в своей голове (я был весь в своей голове)
|
| They think the only way to sell out is through cursin' and sex
| Они думают, что единственный способ продаться — это ругаться и заниматься сексом.
|
| You could sell out screaming Jesus while securin' the check (Yeah)
| Вы могли бы продать кричащего Иисуса, получая чек (Да)
|
| Used to chase the ticket sales, I can’t do it no mo'
| Используется для погони за продажей билетов, я не могу этого сделать сейчас
|
| What good is sellin' out the show if you sellin' your soul?
| Что хорошего в продаже шоу, если ты продаешь свою душу?
|
| But I’m still sellin' out the show, 'cause the fans want the real
| Но я все еще распродаю шоу, потому что фанаты хотят настоящего.
|
| I had to say what I feel, I had to get out the deal, look-
| Я должен был сказать, что я чувствую, я должен был выйти из сделки, смотри-
|
| Walked in the label and gave 'em two weeks notice
| Вошел в лейбл и уведомил их за две недели
|
| Yeah, looked at me back and they told me «Do stay focused
| Да, посмотрели на меня в ответ, и они сказали мне: «Сосредоточься
|
| You’ll take flight if it works, just go write a new verse
| Вы полетите, если это сработает, просто напишите новый стих
|
| We gon' make it together, we are right on the verge»
| Мы собираемся сделать это вместе, мы прямо на грани»
|
| Okay now
| Хорошо сейчас
|
| We are right on the verge, we are right on the verge
| Мы прямо на грани, мы прямо на грани
|
| We are right on the verge, we are right on the verge
| Мы прямо на грани, мы прямо на грани
|
| We are right on the verge, we are right on the verge
| Мы прямо на грани, мы прямо на грани
|
| We are right on the verge, we are right on the verge
| Мы прямо на грани, мы прямо на грани
|
| We are right on the verge, we are right on the verge
| Мы прямо на грани, мы прямо на грани
|
| We are right on the verge, we are right on the verge
| Мы прямо на грани, мы прямо на грани
|
| We are right on the verge, we are right on the verge
| Мы прямо на грани, мы прямо на грани
|
| We are right on the verge, we are right on the verge
| Мы прямо на грани, мы прямо на грани
|
| Yeah, yeah, uh
| Да, да, эм
|
| I can’t be a slave
| Я не могу быть рабом
|
| Just to have my place
| Просто чтобы иметь свое место
|
| I must break these chains
| Я должен разорвать эти цепи
|
| I must run my race
| Я должен участвовать в гонке
|
| I can’t be a slave
| Я не могу быть рабом
|
| Just to have my place
| Просто чтобы иметь свое место
|
| I must break these chains
| Я должен разорвать эти цепи
|
| I must run my race
| Я должен участвовать в гонке
|
| Yeah, walked in the label and gave his two weeks notice (Mm)
| Да, вошел в лейбл и уведомил его за две недели (Мм)
|
| Yeah, he was impatient, I told him «Duly noted» (Mm)
| Да, он был нетерпелив, я сказал ему «Принято к сведению» (Мм)
|
| But communication is all we needed this time (Mm)
| Но общение - это все, что нам нужно на этот раз (Мм)
|
| «I mean we got you the placements, you bought the lease on my dime
| «Я имею в виду, что мы предоставили вам места размещения, вы купили аренду на мои деньги
|
| And you’re a beast with the rhymes!» | А ты зверь с рифмами!» |
| Right then, I gave him a smirk
| Тут я ухмыльнулся
|
| «Every relationship takes some patience to make that thing work
| «Каждые отношения требуют терпения, чтобы все заработало.
|
| Let’s not blow this apart, you’ll be your own A&R
| Давайте не будем раздувать это, вы будете сами себе A&R
|
| Yeah, we’ll own all your music, but you’ll control all the art»
| Да, мы будем владеть всей вашей музыкой, но вы будете контролировать все искусство».
|
| He was silent at first, there were lies in his head
| Сначала он молчал, в голове была ложь
|
| I could tell he didn’t sleep, 'cause his eyes were all red
| Я мог сказать, что он не спал, потому что его глаза были красными
|
| He think I want him to sell out to put a plaque on the shelf
| Он думает, что я хочу, чтобы он продался, чтобы поставить табличку на полку
|
| He don’t know that if I could, I would just back him myself
| Он не знает, что если бы я мог, я бы сам его поддержал
|
| So I backpedaled and told him that the fact that he’s ventin'
| Поэтому я дал задний ход и сказал ему, что тот факт, что он
|
| Makes sense to me and we don’t him to feel trapped, our intent
| Для меня это имеет смысл, и мы не заставляем его чувствовать себя в ловушке, наше намерение
|
| Was to grow the brand, but in the event that we actually didn’t
| Должен был развивать бренд, но в случае, если мы на самом деле не
|
| He should go on, be free, he told me that was his mission, yeah
| Он должен продолжать, быть свободным, он сказал мне, что это его миссия, да
|
| I can’t be a slave
| Я не могу быть рабом
|
| Just to have my place
| Просто чтобы иметь свое место
|
| I must break these chains
| Я должен разорвать эти цепи
|
| I must run my race
| Я должен участвовать в гонке
|
| I can’t be a slave
| Я не могу быть рабом
|
| Just to have my place
| Просто чтобы иметь свое место
|
| I must break these chains
| Я должен разорвать эти цепи
|
| I must run my race
| Я должен участвовать в гонке
|
| I can’t be a slave (I feel like a man now)
| Я не могу быть рабом (теперь я чувствую себя мужчиной)
|
| Just to have my place (Ain't nothin' against me now)
| Просто чтобы иметь свое место (теперь нет ничего против меня)
|
| I must break these chains (You can’t keep a good man)
| Я должен разорвать эти цепи (Вы не можете удержать хорошего человека)
|
| I must run my race (You can’t keep a good man down)
| Я должен участвовать в своей гонке (Вы не можете удержать хорошего человека)
|
| I can’t be a slave (I can see the plan now)
| Я не могу быть рабом (теперь я вижу план)
|
| Just to have my place (God, I see it all laid out)
| Просто чтобы иметь свое место (Боже, я вижу все это выложено)
|
| I must break these chains (You can’t keep a good man)
| Я должен разорвать эти цепи (Вы не можете удержать хорошего человека)
|
| I must run my race (You can’t keep a good man down)
| Я должен участвовать в своей гонке (Вы не можете удержать хорошего человека)
|
| Mm
| мм
|
| Mm
| мм
|
| Mm | мм |