| Pullin' up my sleeves, you got advantage
| Засучив рукава, у тебя есть преимущество
|
| I’ve been losin' sleep over in panic
| Я потерял сон в панике
|
| Call me up on my phone, anticlimactic
| Позвони мне на мой телефон, разочарование
|
| I want you, but I want you
| Я хочу тебя, но я хочу тебя
|
| Stone cold 'til we get through, it’s on you, I want you
| Каменный холод, пока мы не пройдем, это на тебе, я хочу тебя
|
| Causing around me some blues
| Вызывая вокруг меня блюз
|
| I want you, yeah, I want you
| Я хочу тебя, да, я хочу тебя
|
| I said I’m pickin' up the chronic
| Я сказал, что подхватываю хронический
|
| You know I get impatient when I’m off it
| Вы знаете, я теряю терпение, когда я не в себе
|
| We thought about it a couple of times
| Мы думали об этом пару раз
|
| If we left the city, we would be fine, really (We will be fine, really)
| Если мы уедем из города, у нас все будет хорошо, правда (у нас все будет хорошо, правда)
|
| Honest, at a party with a couple of friends
| Честно, на вечеринке с парой друзей
|
| She took a line-up off the table then she went to me and turned me around and
| Она взяла состав со стола, потом подошла ко мне, развернула меня и
|
| said «Play Prince»
| сказал «Играй в принца»
|
| We got together
| мы собрались вместе
|
| We’re makin' out, fuckin'
| Мы занимаемся, черт возьми
|
| We’re takin' off our jeans and then she started callin' «Jesus»
| Мы снимаем джинсы, а потом она начала звать «Иисус».
|
| I wanna put this track on, but I was thinkin' about leavin', she said «Man,
| Я хочу поставить этот трек, но я думал о том, чтобы уйти, она сказала: «Чувак,
|
| you won’t believe it» (You won’t believe it)
| ты не поверишь» (Ты не поверишь)
|
| «I'm fallin' right to pieces» (Oh)
| «Я разваливаюсь на части» (О)
|
| I didn’t wanna go to Vegas but you gotta go and leave in
| Я не хотел ехать в Вегас, но ты должен уйти и уйти
|
| The mornin' when we wake up, I can’t believe that you’re leavin'
| Утром, когда мы просыпаемся, я не могу поверить, что ты уходишь
|
| Pullin' up my sleeves (My sleeves), you got advantage (Advantage)
| Подтягиваю рукава (Мои рукава), у тебя есть преимущество (Преимущество)
|
| I’ve been losin' (Losin') sleep over in panic (Over in panic)
| Я теряю (теряю) сон в панике (в панике)
|
| Call me up on my phone, anticlimactic
| Позвони мне на мой телефон, разочарование
|
| I want you, but I want you (But I want you)
| Я хочу тебя, но я хочу тебя (Но я хочу тебя)
|
| Stone cold 'til we get through, it’s on you, I want you
| Каменный холод, пока мы не пройдем, это на тебе, я хочу тебя
|
| Causing around me some blues
| Вызывая вокруг меня блюз
|
| I want you, yeah, I want you
| Я хочу тебя, да, я хочу тебя
|
| Pullin' up my sleeves (My sleeves), you got advantage (Advantage)
| Подтягиваю рукава (Мои рукава), у тебя есть преимущество (Преимущество)
|
| I’ve been losin' (Losin') sleep over in panic (Over in panic)
| Я теряю (теряю) сон в панике (в панике)
|
| Call me up on my phone, anticlimactic
| Позвони мне на мой телефон, разочарование
|
| I want you, but I want you (But I want you)
| Я хочу тебя, но я хочу тебя (Но я хочу тебя)
|
| Stone cold 'til we get through, it’s on you, but I want you
| Каменный холод, пока мы не пройдем, это на тебе, но я хочу тебя
|
| I want you, but I want you (But I want you)
| Я хочу тебя, но я хочу тебя (Но я хочу тебя)
|
| Pullin' up my sleeves, you got advantage
| Засучив рукава, у тебя есть преимущество
|
| I’ve been losin' sleep over in panic
| Я потерял сон в панике
|
| Call me up on my phone, anticlimactic
| Позвони мне на мой телефон, разочарование
|
| I want you, but I want you (Want you)
| Я хочу тебя, но я хочу тебя (хочу тебя)
|
| You | Ты |