Перевод текста песни Ojalá no te hubiera conocido nunca - No Me Pises Que Llevo Chanclas, Muchachito Bombo Infierno

Ojalá no te hubiera conocido nunca - No Me Pises Que Llevo Chanclas, Muchachito Bombo Infierno
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ojalá no te hubiera conocido nunca, исполнителя - No Me Pises Que Llevo Chanclas
Дата выпуска: 16.03.2017
Язык песни: Испанский

Ojalá no te hubiera conocido nunca

(оригинал)
Un día soñando en un sueño soñé, que estaba soñando contigo,
soñar con hacerte el amor y soñé que no estaba dormío,
sueño que sueño, piel con piel, calor con calor… cuerpo con cuerpo
y aquel color de tu pelo y tu piel a la vez, aún despierto y recuerdo.
Ojalá no te hubiera conocido nunca (x4)
Para no amarte siempre, para no verte sin verte,
para borrar tu recuerdo
del que siempre me acuerdo y nunca me deja en paz.
oh ouo ouo oh ouo (x2)
Aquel día en aquel sueño soñando soñé, que estaba soñando contigo,
bajo un cielo de estrellas mil, hay que ver, precioso, precioso.
Y en aquel mar que no nos pudimos bañar, por ser tan caprichosos.
ojalá no te hubiera conocio nunca (x4)
Pa no amarte.
oh ouo ouo oh ouo (x2)
Si algún día yo vuelvo a soñar intentaré, seguir con lo mismo
y diez minutos antes de dormir yo estaré…
siempre que quiera contigo,
siempre que tú quieras.
Ojalá no te hubiera conocio nunca (x4)
Para no amarte siempre, para no verte sin verte,
para borrar tu recuerdo
del que siempre me acuerdo y nunca me deja en paz
oh ouo ouo oh ouo (x2)
…ya no quiero mal de amores

Жаль, что я никогда не встречал тебя.

(перевод)
Однажды во сне мне приснилось, что я мечтаю о тебе,
мечтаю заняться с тобой любовью и мне приснилось что я не сплю,
сон этот сон, кожа с кожей, тепло с теплом... тело с телом
и этот цвет твоих волос и твоей кожи одновременно, я еще не сплю и помню.
Хотел бы я никогда не встречать тебя (x4)
Не любить тебя всегда, не видеть тебя, не видя тебя,
стереть твою память
Тот, кого я всегда помню и никогда не оставляет меня в покое.
о, о, о, о, о, о (x2)
В тот день в том сне мне приснилось, что я мечтал о тебе,
Под небом из тысячи звезд вы должны увидеть, красиво, красиво.
И в том море, в котором мы не могли искупаться, за то, что были такими капризными.
Хотел бы я никогда не встречать тебя (x4)
Не любить тебя
о, о, о, о, о, о (x2)
Если однажды я снова буду мечтать, я постараюсь продолжать с тем же
и за десять минут до сна я буду…
всякий раз, когда я хочу с тобой,
когда угодно.
Хотел бы я никогда не встречать тебя (x4)
Не любить тебя всегда, не видеть тебя, не видя тебя,
стереть твою память
тот, кого я всегда помню и никогда не оставит меня в покое
о, о, о, о, о, о (x2)
… Я больше не хочу плохой любви
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Azul 2007
Cuatro Días Tu y Yo 2011
Cógelo 2005
Eima 2005
Paquito Tarantino 2005
115 2005
Luna 2005
Siempre Que Quiera 2005
Sin Vigilancia 2005
Me Tienes Frito 2005
Más Que Breve 2005
El Compadre 2005
Sin documentos 2006
Cuestión de Suerte ft. Estopa 2010
Tiras de Mi Corazón 2010
La Quiero a Morir 2010
Palabras ft. Soniquete de Jerez 2010
El Hombre Cabra 2010
La Mejor 2010
La Noche de los Gatos 2010

Тексты песен исполнителя: Muchachito Bombo Infierno