Перевод текста песни Ojalá no te hubiera conocido nunca - No Me Pises Que Llevo Chanclas, Muchachito Bombo Infierno

Ojalá no te hubiera conocido nunca - No Me Pises Que Llevo Chanclas, Muchachito Bombo Infierno
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ojalá no te hubiera conocido nunca , исполнителя -No Me Pises Que Llevo Chanclas
В жанре:Поп
Дата выпуска:16.03.2017
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Ojalá no te hubiera conocido nunca (оригинал)Жаль, что я никогда не встречал тебя. (перевод)
Un día soñando en un sueño soñé, que estaba soñando contigo, Однажды во сне мне приснилось, что я мечтаю о тебе,
soñar con hacerte el amor y soñé que no estaba dormío, мечтаю заняться с тобой любовью и мне приснилось что я не сплю,
sueño que sueño, piel con piel, calor con calor… cuerpo con cuerpo сон этот сон, кожа с кожей, тепло с теплом... тело с телом
y aquel color de tu pelo y tu piel a la vez, aún despierto y recuerdo. и этот цвет твоих волос и твоей кожи одновременно, я еще не сплю и помню.
Ojalá no te hubiera conocido nunca (x4) Хотел бы я никогда не встречать тебя (x4)
Para no amarte siempre, para no verte sin verte, Не любить тебя всегда, не видеть тебя, не видя тебя,
para borrar tu recuerdo стереть твою память
del que siempre me acuerdo y nunca me deja en paz. Тот, кого я всегда помню и никогда не оставляет меня в покое.
oh ouo ouo oh ouo (x2) о, о, о, о, о, о (x2)
Aquel día en aquel sueño soñando soñé, que estaba soñando contigo, В тот день в том сне мне приснилось, что я мечтал о тебе,
bajo un cielo de estrellas mil, hay que ver, precioso, precioso. Под небом из тысячи звезд вы должны увидеть, красиво, красиво.
Y en aquel mar que no nos pudimos bañar, por ser tan caprichosos. И в том море, в котором мы не могли искупаться, за то, что были такими капризными.
ojalá no te hubiera conocio nunca (x4) Хотел бы я никогда не встречать тебя (x4)
Pa no amarte. Не любить тебя
oh ouo ouo oh ouo (x2) о, о, о, о, о, о (x2)
Si algún día yo vuelvo a soñar intentaré, seguir con lo mismo Если однажды я снова буду мечтать, я постараюсь продолжать с тем же
y diez minutos antes de dormir yo estaré… и за десять минут до сна я буду…
siempre que quiera contigo, всякий раз, когда я хочу с тобой,
siempre que tú quieras. когда угодно.
Ojalá no te hubiera conocio nunca (x4) Хотел бы я никогда не встречать тебя (x4)
Para no amarte siempre, para no verte sin verte, Не любить тебя всегда, не видеть тебя, не видя тебя,
para borrar tu recuerdo стереть твою память
del que siempre me acuerdo y nunca me deja en paz тот, кого я всегда помню и никогда не оставит меня в покое
oh ouo ouo oh ouo (x2) о, о, о, о, о, о (x2)
…ya no quiero mal de amores… Я больше не хочу плохой любви
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: