| Todavía resisten farolillos de la esquina
| Они до сих пор сопротивляются фонарям из-за угла
|
| La calle está igual, no es como alrededor
| Улица такая же, она не такая, как вокруг
|
| Que todo es marciano y se nos viene encima
| Что все марсианское и идет на нас
|
| La selva moderna que tapa nuestro sol
| Современные джунгли, которые закрывают наше солнце
|
| Pero…
| Но…
|
| Esta calle es la más buena y tu eres la mejor…
| Эта улица лучшая, и ты лучший…
|
| Recuerdo también la sombra de aquel cuadro en la pared
| Я также помню тень той картины на стене
|
| De mi compadre
| от моего товарища
|
| Y estaba en mi casa y algo de mi yo dejaré
| И я был в своем доме, и что-то от меня я оставлю
|
| Todavía recuerdo la vieja vecina que se quejaba y al vernos salir
| Я до сих пор помню старого соседа, который жаловался и видел, как мы уходим
|
| Un lunes al sol
| Понедельник на солнце
|
| Y esta calle es la más buena y tu eres la mejor…
| И эта улица самая лучшая, и ты лучший…
|
| Llénalo, llénalo, llénalo antes que lo acabe y
| Наполни, наполни, наполни, прежде чем я закончу и
|
| Llénalo, llénalo, llénalo antes que lo acabe
| Наполни, наполни, наполни, прежде чем я закончу.
|
| Esta calle es la más buena tu eres la mejor (2 veces)
| Эта улица лучшая, ты лучшая (2 раза)
|
| Porque la luna me guía en medio de nuestras calles
| Потому что луна ведет меня посреди наших улиц
|
| Y yo me enciendo un cigarro, da igual que lleguemos tarde
| И я закуриваю сигарету, неважно, что мы опоздали
|
| Porque me espera tu risa y charlemos los dos
| Потому что твой смех ждет меня и давай поговорим вместе
|
| Prepararemos la noche y hasta que salga el sol
| Мы подготовим ночь и пока не взойдет солнце
|
| Tu llénalo, llénalo, llénalo antes que lo acabe y
| Вы наполняете его, наполняете, наполняете, прежде чем я закончу и
|
| Llénalo, llénalo, llénalo antes que lo acabe
| Наполни, наполни, наполни, прежде чем я закончу.
|
| Y esta calle es la más buena y tu eres la mejor… | И эта улица самая лучшая, и ты лучший… |