| Who did you say it was brother?
| Кто, ты сказал, это был брат?
|
| Who was it fell by the way?
| Кстати, кто это упал?
|
| When whiskey and blood run together
| Когда виски и кровь сливаются
|
| Did you hear anyone pray?
| Вы слышали, как кто-нибудь молился?
|
| I didn’t hear nobody pray, dear brother
| Я не слышал, чтобы никто не молился, дорогой брат
|
| I didn’t hear nobody pray
| Я не слышал, чтобы никто не молился
|
| I heard the crash on the highway
| Я слышал крушение на шоссе
|
| But, I didn’t hear nobody pray
| Но я не слышал, чтобы никто не молился
|
| When I heard the crash on the highway
| Когда я услышал крушение на шоссе
|
| I knew what it was from the start
| Я знал, что это было с самого начала
|
| I went to the scene of destruction
| Я пошел на место разрушения
|
| And a picture was stamped on my heart
| И картина была отпечатана в моем сердце
|
| There was whiskey and blood all together
| Виски и кровь все вместе
|
| Mixed with glass where they lay
| Смешанный со стеклом, где они лежат
|
| Death played her hand in destruction
| Смерть сыграла свою руку в разрушении
|
| But I didn’t hear nobody pray
| Но я не слышал, чтобы никто не молился
|
| I wish I could change this sad story
| Хотел бы я изменить эту грустную историю
|
| That I am now telling you
| Что я вам сейчас говорю
|
| But there is no way I can change it
| Но я никак не могу это изменить
|
| For somebody’s life is now through
| Для чьей-то жизни сейчас через
|
| Their soul has been called by the Master
| Их душа была призвана Мастером
|
| They died in a crash on the way
| Они погибли в аварии по дороге
|
| And I heard the groans of the dying
| И я услышал стоны умирающих
|
| But, I didn’t hear nobody pray | Но я не слышал, чтобы никто не молился |