| Locked and loaded, off the track
| Заблокирован и загружен, вне трассы
|
| subway rumble in my head
| грохот метро в голове
|
| by the time we hit the city we was gone
| к тому времени, когда мы попали в город, нас уже не было
|
| lights out in Berlin and the subway rumbled on
| в Берлине гаснет свет и грохотает метро
|
| don´t you ask me where I´ve been
| ты не спрашиваешь меня, где я был
|
| I don´t remember anything
| ничего не помню
|
| wasted in Berlin
| впустую в Берлине
|
| wasted in Berlin
| впустую в Берлине
|
| see me stumble, watch me fall
| смотри, как я спотыкаюсь, смотри, как я падаю
|
| dodgy boilers, wake up call
| хитрые котлы, звонок для пробуждения
|
| she said honey drink, don´t think
| Она сказала, медовый напиток, не думай
|
| if I had money I´d put it all on pink
| если бы у меня были деньги, я бы поставил все на розовый
|
| don´t you ask me where I´ve been
| ты не спрашиваешь меня, где я был
|
| I don´t remember anything
| ничего не помню
|
| wasted in Berlin
| впустую в Берлине
|
| wasted in Berlin
| впустую в Берлине
|
| wasted
| впустую
|
| on the corner, cross the street
| на углу, перейти улицу
|
| is where I lost it, make ends meet
| вот где я потерял его, свести концы с концами
|
| in my mirror it´s Mister Frankenstein
| в моем зеркале это Мистер Франкенштейн
|
| guess I´ll invite him for a drink and we´ll be fine
| думаю, я приглашу его выпить, и все будет хорошо
|
| now don´t you ask me
| теперь ты не спрашиваешь меня
|
| where I´ve been
| где я был
|
| how do you make a bottle spin
| как сделать вращение бутылки
|
| wasted in Berlin
| впустую в Берлине
|
| wasted in Berlin
| впустую в Берлине
|
| wasted wasted
| впустую впустую
|
| wasted in Berlin | впустую в Берлине |