| Donde estan las senoritas
| Donde estan las senoritas
|
| wanna put some miles on my odometer tonight
| сегодня вечером хочу поставить несколько миль на мой одометр
|
| venimos de tijuana
| Венимос де Тихуана
|
| 13 days in the desert and i need a drink
| 13 дней в пустыне и мне нужно выпить
|
| sister won’t you put your Rifle down
| сестра, ты не опустишь свою винтовку
|
| I might take you home if you put your Rifle down
| Я могу отвезти тебя домой, если ты опустишь винтовку
|
| Rifle down
| Винтовка вниз
|
| el tequila me pone loco
| эль текила мне поне локо
|
| got a smile with teeth as sharp as a crocodile
| получил улыбку с острыми, как крокодил, зубами
|
| shake the dust off my boots see my hoochie koos
| стряхни пыль с моих сапог, посмотри на мой хучи-коос
|
| got the pocketful of cash and that’s all I’ve got to loose
| получил полный карман наличными, и это все, что мне нужно потерять
|
| I said sister won’t you put your Rifle down
| Я сказал, сестра, ты не положишь свою винтовку
|
| I might take you home if you put your Rifle down
| Я могу отвезти тебя домой, если ты опустишь винтовку
|
| Rifle down
| Винтовка вниз
|
| sister won’t you put your Rifle down
| сестра, ты не опустишь свою винтовку
|
| I might take you home if you put your Rifle down
| Я могу отвезти тебя домой, если ты опустишь винтовку
|
| Rifle down sweet sister Rifle down
| Винтовка вниз сладкая сестра Винтовка вниз
|
| no one’s gonna take you home
| никто не отвезет тебя домой
|
| unless you put that Rifle down
| если ты не опустишь эту винтовку
|
| Rifle down | Винтовка вниз |