| Cruisin down the road with my roof down
| Круиз по дороге с опущенной крышей
|
| had the radio blastin´ a song
| У радио была песня
|
| so you hit the top 40 for a week
| значит, вы попали в топ-40 за неделю
|
| all the recordbuyers can´t be wrong
| все покупатели записей не могут ошибаться
|
| I never badmouthed nobody
| Я никогда никого не ругал
|
| but you make me wanna give it a try
| но ты заставляешь меня хотеть попробовать
|
| so when you act like a fucking rockstar
| так что, когда ты ведешь себя как гребаная рок-звезда
|
| how can you look´em straight in the eye
| как ты можешь смотреть им прямо в глаза
|
| lipsynch stars
| губы синхронизируют звезды
|
| the playback is on
| воспроизведение включено
|
| lipsynch stars
| губы синхронизируют звезды
|
| pull the plug and you´re done
| вытащите вилку и все готово
|
| another great night baby you´re so wrong
| еще одна отличная ночь, детка, ты так ошибаешься
|
| lipsynch stars
| губы синхронизируют звезды
|
| choke on your song
| подавиться своей песней
|
| is it cause you´re afraid you might fuck up a line
| Это потому, что ты боишься, что можешь испортить линию
|
| well that ain´t gonna ruin the night
| хорошо, что это не испортит ночь
|
| and in that case you better go get a job
| и в таком случае тебе лучше пойти устроиться на работу
|
| or learn to sing the fucking thing right
| или научитесь петь эту чертову вещь правильно
|
| or is it for the money you make everynight
| или это за деньги, которые вы зарабатываете каждую ночь
|
| on the t-shirts, posters, merchandise
| на футболках, плакатах, товарах
|
| you deserve to get your head kicked in
| ты заслуживаешь, чтобы тебя ударили по голове
|
| like a meth dealer´s door by the cops
| как дверь дилера метамфетамина копами
|
| lipsynch stars
| губы синхронизируют звезды
|
| wear no frown
| не хмуриться
|
| lipsynch stars
| губы синхронизируют звезды
|
| til the tape breaks down
| пока лента не порвется
|
| think you´re so cool but you´re such a clown
| думаю, что ты такой крутой, но ты такой клоун
|
| lipsynch stars
| губы синхронизируют звезды
|
| I hope you go down
| Я надеюсь, ты спустишься
|
| lipsynch stars
| губы синхронизируют звезды
|
| when the playback´s on
| когда воспроизведение включено
|
| lipsynch stars
| губы синхронизируют звезды
|
| pull the plug and you´re done
| вытащите вилку и все готово
|
| put your shades on and get in the car
| наденьте солнцезащитные очки и садитесь в машину
|
| lipsynch stars you know who you are
| липсинк звезды ты знаешь кто ты
|
| just a lipsynch star
| просто звезда липсинка
|
| lipsynch stars, lipsynch stars
| липсинк-звезды, липсинк-звезды
|
| yeah yeah yeah lipsynch stars
| да да да липсинк звезды
|
| there you go, there you go,
| ну вот, вот так,
|
| they´re just a bunch of lipsynch stars
| они просто кучка липсинк-звезд
|
| I´m talking bout lipsynch stars
| Я говорю о звездах губной синхронизации
|
| you want it, you got it, you better sing along with your lipsynch stars
| ты хочешь, ты понял, тебе лучше подпевать своим звездам губной синхронизации
|
| that´s right babe, watch out! | правильно, детка, берегись! |