| Круиз по дороге с опущенной крышей
|
| У радио была песня
|
| значит, вы попали в топ-40 за неделю
|
| все покупатели записей не могут ошибаться
|
| Я никогда никого не ругал
|
| но ты заставляешь меня хотеть попробовать
|
| так что, когда ты ведешь себя как гребаная рок-звезда
|
| как ты можешь смотреть им прямо в глаза
|
| губы синхронизируют звезды
|
| воспроизведение включено
|
| губы синхронизируют звезды
|
| вытащите вилку и все готово
|
| еще одна отличная ночь, детка, ты так ошибаешься
|
| губы синхронизируют звезды
|
| подавиться своей песней
|
| Это потому, что ты боишься, что можешь испортить линию
|
| хорошо, что это не испортит ночь
|
| и в таком случае тебе лучше пойти устроиться на работу
|
| или научитесь петь эту чертову вещь правильно
|
| или это за деньги, которые вы зарабатываете каждую ночь
|
| на футболках, плакатах, товарах
|
| ты заслуживаешь, чтобы тебя ударили по голове
|
| как дверь дилера метамфетамина копами
|
| губы синхронизируют звезды
|
| не хмуриться
|
| губы синхронизируют звезды
|
| пока лента не порвется
|
| думаю, что ты такой крутой, но ты такой клоун
|
| губы синхронизируют звезды
|
| Я надеюсь, ты спустишься
|
| губы синхронизируют звезды
|
| когда воспроизведение включено
|
| губы синхронизируют звезды
|
| вытащите вилку и все готово
|
| наденьте солнцезащитные очки и садитесь в машину
|
| липсинк звезды ты знаешь кто ты
|
| просто звезда липсинка
|
| липсинк-звезды, липсинк-звезды
|
| да да да липсинк звезды
|
| ну вот, вот так,
|
| они просто кучка липсинк-звезд
|
| Я говорю о звездах губной синхронизации
|
| ты хочешь, ты понял, тебе лучше подпевать своим звездам губной синхронизации
|
| правильно, детка, берегись! |