| Oh, ahahah. | О, хахаха. |
| Dov'è che… non voglio più pensare a certe cose
| Где это... Я не хочу больше думать о некоторых вещах
|
| Quando scrivo, ma… Ehm, giuro, non le dico più, davvero
| Когда я пишу, но... Эм, клянусь, я ей больше не говорю, правда
|
| Come non, come non, come non, detto
| Как нет, как нет, как нет, сказал
|
| Come non, come non, come non, detto
| Как нет, как нет, как нет, сказал
|
| Come non, come non, come non, detto
| Как нет, как нет, как нет, сказал
|
| Come non, come non, come non, detto
| Как нет, как нет, как нет, сказал
|
| Io ci scommetto che sei proprio quel tipo di uomo
| Бьюсь об заклад, ты именно такой человек
|
| Che scopa per sfogo e non chiede perdono
| Кто ебет на выход и не просит прощения
|
| Ma non lava i piatti da solo
| Но он не моет посуду сам
|
| Ora mi danno del lei e manco sanno chi sono
| Теперь они называют меня ею, и они даже не знают, кто я
|
| Ma vogliono foto, la firma sul logo
| Но хотят фото, подпись на логотипе
|
| Lo skit per la promo, io faccio come fanno i miei
| Пародия для промо, я делаю как моя
|
| Sorrido e sorvolo
| Я улыбаюсь и летаю
|
| Sorry, i’m not sorry, but don’t worry
| Извините, мне не жаль, но не волнуйтесь
|
| Quando torni, ci avranno già dimenticati come gli attentati dopo quattro giorni
| Когда ты вернешься, нас уже забудут, как бомбежки через четыре дня.
|
| Faccio i soldi di un parlamentare, ma le tasse io le pago (Seh)
| Я зарабатываю деньги парламентария, но я плачу налоги (Сэх)
|
| Mamma, forse me la cavo
| Мама, может быть, я справлюсь
|
| Il medico mi ha appena consigliato mezzo palo, di Tavor
| Врач только что порекомендовал полуштангу Тавора.
|
| Lo spazio condiviso è ristretto, da quando hanno ucciso il rispetto
| Общее пространство тесно, так как они убили уважение
|
| Lei mi vuole per l’aspetto, per il talento
| Она хочет меня за мою внешность, за мой талант
|
| E non per dire alle sue amiche le porcate che mi piace fare a letto
| И не рассказывать ее друзьям о грязи, которую я люблю делать в постели
|
| Come no, come no, come no, certo
| Как нет, как нет, как нет, конечно
|
| Come non, come non, come non, detto
| Как нет, как нет, как нет, сказал
|
| Come non, come non, come non, detto
| Как нет, как нет, как нет, сказал
|
| Come non, come non, come non, detto
| Как нет, как нет, как нет, сказал
|
| Se ascolti Dani Faiv
| Если вы слушаете Дэни Фаива
|
| Trovi tanto materiale come dentro il lama di Fortnite
| Вы найдете столько материала, сколько внутри ламы Fortnite
|
| Io non vado piano, gliela lecco
| Я не иду медленно, я облизываю
|
| Dopo entro, e finisco sul mento
| Затем я вхожу и оказываюсь на подбородке
|
| Se facessimo i concerti online
| Если бы мы делали концерты онлайн
|
| Alzeresti il culo per venire ai live
| Вы бы подняли свою задницу, чтобы прийти к жизни
|
| Questa si aprirebbe il culo per avere like
| Эта бы открыла свою задницу для лайков
|
| Ma è come se mostrassi il cazzo per avere hype
| Но это все равно, что показать свой член для рекламы
|
| Sono all’ottava, sono là sopra
| Я в восьмом, я там
|
| Così tanto, prendo un’ottava con la voce roca, sembro un’opera
| Так много, я беру октаву хриплым голосом, я звучу как опера
|
| Lei non si accetta, quindi si opera
| Она не принимает себя, поэтому она работает
|
| Ho fratelli a Spezia, ora a Opera
| У меня есть братья в Специи, теперь в Опере
|
| Ai concerti passi un’ora scomoda
| Вы проводите неудобный час на концертах
|
| Scarsi ai concerti fra', verità scomoda
| Редкий на концертах между', неудобная правда
|
| Sopra al palco sono il kraken
| Над сценой кракен
|
| Tu sei scarso, però hai il Patek
| Тебя мало, но у тебя есть Patek
|
| Sei già sciolto come un patè
| Ты уже растаял, как паштет
|
| Stile piatto, sembri un tablet
| Плоский стиль, ты выглядишь как планшет
|
| Oh, oh, oh
| Ох ох ох
|
| Woh, woh, guarda la, quella la, che ci prova
| Воу, воу, посмотри на то, что там пытаешься
|
| Sai che cazzo me ne frega, mi farei qualsiasi cosa
| Ты знаешь, какого хрена я забочусь, я бы сделал со мной все, что угодно.
|
| Ma tu dici quella bionda o quella coi capelli rosa?
| Но вы говорите блондинку или ту, что с розовыми волосами?
|
| Sicuramente quella che mi scopa e non mi sposa
| Наверняка тот, кто трахнет меня и не женится на мне.
|
| E, lo sai che cosa c'è?
| А знаете ли вы, что это такое?
|
| Una cosa a tre?
| Секс втроем?
|
| No, non fa per me
| Нет, это не для меня
|
| E cosa fa per te?
| И что это делает для вас?
|
| Una gallina che fa solo Uova Fabergé
| Курица, которая делает только яйца Фаберже
|
| Essere così ricchi da portarsi i fan nel jet
| Чтобы быть достаточно богатым, чтобы взять фанатов в самолет
|
| Tutti tranne te, tutti tranne te
| Все, кроме тебя, все, кроме тебя
|
| Come non, come non, come non, detto (Tutti tranne te)
| Как нет, как нет, как нет, сказали (Все, кроме тебя)
|
| Come non, come non, come non, detto (Tutti tranne te)
| Как нет, как нет, как нет, сказали (Все, кроме тебя)
|
| Come non, come non, come non, detto (Tutti tranne te)
| Как нет, как нет, как нет, сказали (Все, кроме тебя)
|
| Come non, come non, come non, detto | Как нет, как нет, как нет, сказал |