| Look, now I got
| Смотри, теперь я получил
|
| Big burners on my lap, I ain’t gonna talk it out
| Большие горелки у меня на коленях, я не собираюсь об этом говорить
|
| A rich killer, bet a thousand that I chalk him out
| Богатый убийца, ставлю тысячу, что я его выпишу
|
| Since I’m the most talked about, on this block I walk about
| Поскольку обо мне больше всего говорят, в этом квартале я хожу
|
| Gotta keep that biscuit like Rosco’s Waffle House
| Должен сохранить это печенье, как в вафельном домике Роско
|
| Last squabble, knocked him out
| Последняя ссора, нокаутировала его
|
| Last shootout, shot him out
| Последняя перестрелка, выстрелил в него
|
| Last nigga in the club talked shit, we stomped him out
| Последний ниггер в клубе наговорил дерьма, мы его растоптали
|
| Champagne bottle to yo head like Steve Stout
| Бутылка шампанского в голову, как Стив Стаут
|
| Makin' sure my enemies dead, that’s we ‘bout
| Убедитесь, что мои враги мертвы, это мы
|
| Makin' sure my peoples straight ‘fore I leave out
| Убедитесь, что мои люди прямо перед тем, как я уйду
|
| Crooked letter-i-x-t-y what I scream out
| Кривая буква-i-x-t-y, что я кричу
|
| Wishin' I could break my niggas Black Sam and Steez out
| Хотел бы я сломать своих нигеров Блэк Сэма и Стиза
|
| So we could back the matching black-on-black twelve-v's out
| Таким образом, мы могли бы поддержать соответствующие двенадцать черных на черном
|
| My spot rollin', so as I get it I’m tellin' ‘em, «we out»
| Мое место катится, так что, когда я его понимаю, я говорю им: «Мы выходим»
|
| My Glock loaded, if I show it, I’ma squeeze out, believe that
| Мой Глок заряжен, если я покажу его, я выжму, поверь, что
|
| Money on my mind, look I need that
| Деньги у меня на уме, смотри, мне это нужно
|
| I’m pissin' Hennessy and Kush is what I breathe out
| Я писаю на Хеннесси, а Куш - это то, что я выдыхаю
|
| Big money, big pistol’s how I’m comin' ‘cause I’m
| Большие деньги, большой пистолет, как я иду, потому что я
|
| Thuggin', thuggin', thuggin', thuggin'
| Бандиты, бандиты, бандиты, бандиты
|
| You talkin' loud, but you ain’t sayin' nothin, bitch I’m
| Ты говоришь громко, но ничего не говоришь, сука, я
|
| Thuggin', thuggin', thuggin', thuggin'
| Бандиты, бандиты, бандиты, бандиты
|
| Fly ass sag, stupid ass swag, outfit’s sick, pocket full of cash
| Провисание задницы, провисание задницы, тупая задница, экипировка больна, карман полон наличных
|
| Posted on the block, marijuana and the crack, bitch I’m
| Размещено на блоке, марихуана и крэк, сука, я
|
| Thuggin', thuggin', thuggin', thuggin'
| Бандиты, бандиты, бандиты, бандиты
|
| I’d like to welcome everybody to my state of mind
| Я хотел бы приветствовать всех в моем душевном состоянии
|
| Murder my enemies one at a time, bitch I’m on the grind
| Убей моих врагов по одному, сука, я на мели
|
| Since I was small dog, man I been slangin'
| С тех пор, как я был маленькой собакой, чувак, я сленгил
|
| Runnin' though the alleyway, totin' AK’s
| Бегу по переулку с АК
|
| A million ways to get paid, how you dog?
| Миллион способов получить деньги, как вам собака?
|
| You got a bike? | У тебя есть велосипед? |
| You got a car? | У тебя есть машина? |
| You got a yacht dog?
| У тебя есть яхтенная собака?
|
| You got a ‘Vette, or do you fly in a jet?
| У тебя есть "Ветта" или ты летаешь на самолете?
|
| I am ain’t mad get your money, represent your set
| Я не злюсь, получи свои деньги, представь свой набор
|
| Nigga’s ain’t learn the fuckin' g-code yet?
| Ниггеры еще не выучили гребаный g-код?
|
| Nigga snitch, you gon' die, how we rock on that Southside
| Ниггер стукач, ты умрешь, как мы качаем на этой южной стороне
|
| Yours lookin' at me crazy, my teeth don’t come out
| Твои смотрят на меня с ума, у меня зубы не выпадают
|
| This ain’t no grill right here, me and my niggas pop pills
| Здесь не гриль, я и мои ниггеры пьем таблетки
|
| And I ain’t afraid to say, pouring in the jungle, so nigga I ain’t scared
| И я не боюсь сказать, льюсь в джунгли, так что ниггер, я не боюсь
|
| Really thuggin with a? | Действительно thuggin с? |
| around his wrist
| вокруг его запястья
|
| I’m behind him in a Phantom with no shirt on in that bitch
| Я за ним в Фантоме без рубашки в этой суке
|
| Big money, big pistol’s how I’m comin' ‘cause I’m
| Большие деньги, большой пистолет, как я иду, потому что я
|
| Thuggin', thuggin', thuggin', thuggin'
| Бандиты, бандиты, бандиты, бандиты
|
| You talkin' loud, but you ain’t sayin' nothin, bitch I’m
| Ты говоришь громко, но ничего не говоришь, сука, я
|
| Thuggin', thuggin', thuggin', thuggin'
| Бандиты, бандиты, бандиты, бандиты
|
| Fly ass sag, stupid ass swag, outfit’s sick, pocket full of cash
| Провисание задницы, провисание задницы, тупая задница, экипировка больна, карман полон наличных
|
| Posted on the block, marijuana and the crack, bitch I’m
| Размещено на блоке, марихуана и крэк, сука, я
|
| Thuggin', thuggin', thuggin', thuggin'
| Бандиты, бандиты, бандиты, бандиты
|
| All I know is the block and how to get it hard
| Все, что я знаю, это блок и как его усложнить
|
| I serve it hard, flippers boy, I’m a whippa' boy
| Я служу этому тяжело, мальчик-ласты, я мальчик-хиппа
|
| Talkin' loud? | Говорите громко? |
| Get your issue, I’ll whip you boy
| Получите вашу проблему, я выпорю тебя, мальчик
|
| Christmas time all year, ‘cause I keep a toy
| Рождество круглый год, потому что у меня есть игрушка
|
| Since Pac hollered, «Thug Life», shit, I been thuggin'
| С тех пор, как Пак закричал: «Thug Life», дерьмо, я бандит
|
| That explains all these golds and why I’m mean muggin'
| Это объясняет все эти золотые украшения и то, почему я злой грабитель.
|
| The soft boss, when I talk, shit, it means somethin'
| Мягкий босс, когда я говорю, черт, это что-то значит
|
| Why’s you talkin' ‘bout what you did, but you ain’t seen nothin'
| Почему ты говоришь о том, что ты сделал, но ты ничего не видел?
|
| Been a G, ‘fore the O, shit, I had a beef
| Был G, прежде чем O, дерьмо, у меня была говядина
|
| Known hood niggas who retired off of pushin' d
| Известные ниггеры из капюшона, которые ушли на пенсию
|
| Straight dog, ain’t no muafuckin puss in me
| Настоящая собака, во мне нет чертова киска
|
| I told the muafuckin' judge, «I ain’t rattin', throw the book at me»
| Я сказал гребаному судье: «Я не сру, брось в меня книгу»
|
| The g-code, what I live by, my own zone
| G-код, чем я живу, моя собственная зона
|
| I’m headfirst, like puttin' muafuckin clothes on
| Я с головой вперед, как надеваю одежду muafuckin
|
| The lead burst down here in the traps
| Свинец лопнул здесь, в ловушках
|
| That explains why we thuggin' like that
| Это объясняет, почему мы так грабим
|
| Big money, big pistol’s how I’m comin' ‘cause I’m
| Большие деньги, большой пистолет, как я иду, потому что я
|
| Thuggin', thuggin', thuggin', thuggin'
| Бандиты, бандиты, бандиты, бандиты
|
| You talkin' loud, but you ain’t sayin' nothin, bitch I’m
| Ты говоришь громко, но ничего не говоришь, сука, я
|
| Thuggin', thuggin', thuggin', thuggin'
| Бандиты, бандиты, бандиты, бандиты
|
| Fly ass sag, stupid ass swag, outfit’s sick, pocket full of cash
| Провисание задницы, провисание задницы, тупая задница, экипировка больна, карман полон наличных
|
| Posted on the block, marijuana and the crack, bitch I’m
| Размещено на блоке, марихуана и крэк, сука, я
|
| Thuggin', thuggin', thuggin', thuggin' | Бандиты, бандиты, бандиты, бандиты |