Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vuelve , исполнителя - Nino Bravo. Песня из альбома ...Y Volumen 5, в жанре ПопДата выпуска: 01.10.2016
Лейбл звукозаписи: Universal Music Spain
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vuelve , исполнителя - Nino Bravo. Песня из альбома ...Y Volumen 5, в жанре ПопVuelve(оригинал) |
| La lluvia cae tranquila, suavemente |
| Tras su cortina tu sombra vi pasar |
| Cuando me acerco no estás |
| Sólo la lluvia y el mar |
| Sólo un perfume que me lleva años atrás |
| Nadie lo nota, pero yo estoy llorando; |
| La lluvia limpia mis lágrimas de sal |
| Pero es tan dulce llorar |
| Que el llanto caiga en el mar |
| Que la marea se lo lleve a donde estás |
| Como un mensaje triste |
| Vuelve |
| Si es que aún existes |
| Vuelve |
| Si alguna vez me amaste |
| Vuélvete ya |
| No lo medites más |
| Pero no puedo gritar |
| Mi voz se ahoga en el mar |
| Mi llanto flota y se funde con la sal |
| (La lluvia cae) |
| Tranquila, suavemente; |
| Tras su cortina tu sombra vi pasar |
| Ya no me acerco, pues sé |
| Que eres un sueño de ayer |
| Pero no dejo de llamarte junto al mar |
| Vuelve |
| Si es que aún existes |
| Vuelve |
| Si alguna vez me amaste |
| Vuélvete ya |
| No lo medites más |
| Pero no puedo gritar |
| Mi voz se ahoga en el mar |
| Mi llanto flota y se funde con la sal |
| Y ya no dejo de llamarte junto al mar… |
| Vuelve… |
Вернись(перевод) |
| Дождь падает тихо, тихо |
| За занавеской я видел, как прошла твоя тень. |
| Когда я подхожу, тебя нет |
| Только дождь и море |
| Просто духи, которые возвращают меня на годы назад |
| Никто не замечает, но я плачу; |
| Дождь смывает мои слезы соли |
| Но так сладко плакать |
| Пусть плач упадет в море |
| Пусть прилив приведет вас туда, где вы находитесь |
| как грустное сообщение |
| Возвращает |
| Если вы все еще существуете |
| Возвращает |
| Если бы ты когда-нибудь любил меня |
| вернись сейчас |
| Не думай об этом больше |
| Но я не могу кричать |
| мой голос тонет в море |
| Мой плач плывет и тает с солью |
| (дождь идет) |
| Спокойно, нежно; |
| За занавеской я видел, как прошла твоя тень. |
| Я больше не подхожу, потому что знаю |
| что ты мечтаешь о вчерашнем дне |
| Но я продолжаю звать тебя морем |
| Возвращает |
| Если вы все еще существуете |
| Возвращает |
| Если бы ты когда-нибудь любил меня |
| вернись сейчас |
| Не думай об этом больше |
| Но я не могу кричать |
| мой голос тонет в море |
| Мой плач плывет и тает с солью |
| И я не перестаю звать тебя к морю... |
| Возвращает… |
| Название | Год |
|---|---|
| Un Beso Y Una Flor | 2012 |
| Te Quiero Te Quiero ft. La Casa Azul | 2012 |
| Vivir | 2016 |
| Cartas Amarillas ft. La Casa Azul | 2012 |
| Libre | 2020 |
| Vete ft. La Casa Azul | 2012 |
| La Niña Es Ya Mujer ft. La Casa Azul | 2012 |
| Elizabeth ft. La Casa Azul | 2012 |
| Mis Noches Sin Ti | 2020 |
| Voy Buscando ft. La Casa Azul | 2012 |
| América América ft. La Casa Azul | 2012 |
| En Libertad ft. La Casa Azul | 2012 |
| Tu Cambiarás ft. La Casa Azul | 2012 |
| Arena De Otoño ft. La Casa Azul | 2012 |
| No Debo Pensar en Ti | 2020 |
| Noelia | 2020 |
| Nuestro Hogar Sera El Mundo | 2012 |
| Flor De Invernadero ft. La Casa Azul | 2013 |
| Aquel Atardecer | 2016 |
| Hoy Soy Feliz | 2016 |