| Elizabeth (оригинал) | Элизабет (перевод) |
|---|---|
| Otros brazos quisieron | Требуется другое оружие |
| Alejarte de mí | Да отвали ты от меня |
| Y otros besos creyeron | И другим поцелуям верил |
| Que me olvidaba de ti | что я забыл о тебе |
| Mi vida no, no, no existe | Моей жизни нет, нет, не существует |
| Tan lejos de ti | Так далеко от тебя |
| Mis días transcurren tristes; | Мои дни проходят печально; |
| Quisiera morir, sin tu amor | Я хотел бы умереть, без твоей любви |
| Elizabeth, sin tu amor | Элизабет, без твоей любви |
| Vuelvo atrás en mi vida | Я возвращаюсь в свою жизнь |
| Y aún escucho en tu voz | И я все еще слышу в твоем голосе |
| Mil palabras perdidas | тысяча потерянных слов |
| De un poema de amor | любовного стихотворения |
| Perdóname pues, y olvida | Прости меня тогда и забудь |
| Rencores de ayer | вчерашние обиды |
| Recobra la fe perdida | Вернуть утраченную веру |
| En nuestro querer | в нашей любви |
| Vuelve a mí, Elizabeth | Вернись ко мне Элизабет |
| Vuelve a mí | Обратно мне |
| Perdóname pues, y olvida | Прости меня тогда и забудь |
| Rencores de ayer | вчерашние обиды |
| Recobra la fe perdida | Вернуть утраченную веру |
| En nuestro querer | в нашей любви |
| Vuelve a mí, Elizabeth | Вернись ко мне Элизабет |
| Vuelve a mí. | Обратно мне. |
| Vuelve a mí. | Обратно мне. |
| Elizabeth… | Элизабет... |
