| El Amor (оригинал) | любовь (перевод) |
|---|---|
| Sueño de felicidad | мечтать о счастье |
| donde todo es verdad; | где все верно; |
| nido de fecundidad | гнездо плодородия |
| de la tierra y el mar; | земли и моря; |
| lo que al hombre redimió | какой искупленный человек |
| de su barro mortal; | его смертельной грязи; |
| lo que al mundo le enseñó | чему научил мир |
| a tener por que luchar: | приходится бороться за: |
| El amor, | Люблю, |
| flor herida, | раненый цветок, |
| a mi vida llego. | в мою жизнь пришел. |
| El amor, | Люблю, |
| esperanza | надеяться |
| del mañana, triunfo. | завтра, триумф. |
| Hoy de nuevo el sol saldrá, | Сегодня снова взойдет солнце |
| su calor me dará. | свое тепло подарит мне. |
| Hoy la lluvia al fin vendrá | Сегодня дождь, наконец, придет |
| y mi sed calmará. | и моя жажда утолит. |
| Como un manto cubrirán | Как плащ они покроют |
| las montañas y el mar; | горы и море; |
| y la vida seguirá | и жизнь будет продолжаться |
| y el amor triunfará. | и любовь победит. |
| El amor, | Люблю, |
| flor herida, | раненый цветок, |
| a mi vida llego. | в мою жизнь пришел. |
| El amor, | Люблю, |
| esperanza | надеяться |
| del mañana, triunfo. | завтра, триумф. |
| EL AMOR… | ЛЮБЛЮ… |
