| I am Thine, O Lord, I have heard Thy voice
| Я Твой, Господи, я услышал голос Твой
|
| And it told Thy love to me;
| И он рассказал мне о Твоей любви;
|
| But I long to rise in the arms of faith
| Но я жажду подняться в объятиях веры
|
| And be closer drawn to Thee
| И быть ближе к Тебе
|
| Draw me nearer, nearer, blessed Lord
| Приблизь меня ближе, ближе, благословенный Господь
|
| To the cross where Thou hast died;
| К кресту, где Ты умер;
|
| Draw me nearer, nearer, blessed Lord
| Приблизь меня ближе, ближе, благословенный Господь
|
| To Thy precious, bleeding side
| К Твоей драгоценной, кровоточащей стороне
|
| Consecrate me now to Thy service
| Посвяти меня сейчас на служение Тебе
|
| By the power of grace divine;
| Силой божественной благодати;
|
| Let my soul look up with a steadfast hope
| Пусть моя душа взирает с непоколебимой надеждой
|
| And my will be lost in Thine
| И моя будет потеряна в Твоей
|
| Draw me nearer, nearer, blessed Lord
| Приблизь меня ближе, ближе, благословенный Господь
|
| To the cross where Thou hast died;
| К кресту, где Ты умер;
|
| Draw me nearer, nearer, blessed Lord
| Приблизь меня ближе, ближе, благословенный Господь
|
| To Thy precious, bleeding side
| К Твоей драгоценной, кровоточащей стороне
|
| My soul look up with a steadfast hope
| Моя душа смотрит с непоколебимой надеждой
|
| My will be lost in Thine
| Мой будет потерян в Твоем
|
| So draw me nearer, nearer, blessed Lord
| Так приблизь меня ближе, ближе, благословенный Господь
|
| To the cross where Thou hast died;
| К кресту, где Ты умер;
|
| Draw me nearer, nearer, blessed Lord
| Приблизь меня ближе, ближе, благословенный Господь
|
| To Thy precious, bleeding side | К Твоей драгоценной, кровоточащей стороне |