| Is there a place full of silvery stars?
| Есть ли место, полное серебряных звезд?
|
| Somewhere to hide our shame
| Где-то скрыть наш позор
|
| Is there a way to erase our scars?
| Есть ли способ стереть наши шрамы?
|
| An existence with no one to blame
| Существование, в котором некого винить
|
| We’ve found the key to a new world
| Мы нашли ключ к новому миру
|
| Where no one has done before
| Где еще никто не делал
|
| Where no one has gone
| Где еще никто не был
|
| Casting shadows
| Отбрасывание теней
|
| Can’t you see, the ghosts are awake?
| Разве ты не видишь, призраки проснулись?
|
| The stair at the window… to the dominion gate
| Лестница у окна… к воротам владычества
|
| After the fright, after the final storm
| После испуга, после последней бури
|
| A total new order will rise again
| Общий новый заказ снова вырастет
|
| From far beyond, a new kind is born
| Издалека рождается новый вид
|
| Will we be safe in a place gone insane?
| Будем ли мы в безопасности в безумном месте?
|
| We’ve found the key to a new world
| Мы нашли ключ к новому миру
|
| Where no one has done before
| Где еще никто не делал
|
| Where no one has gone
| Где еще никто не был
|
| Casting shadows
| Отбрасывание теней
|
| Can’t you see, the ghosts are awake?
| Разве ты не видишь, призраки проснулись?
|
| The stair at the window… to the dominion gate
| Лестница у окна… к воротам владычества
|
| Behind this gate, death has no name
| За этими воротами у смерти нет имени
|
| Behind the gate, the dreams we have are all the same
| За воротами наши мечты одинаковы
|
| In this new world, freedom is the key
| В этом новом мире свобода – это ключ
|
| Life is sublime, this is what we want, what we want to see
| Жизнь прекрасна, это то, что мы хотим, то, что мы хотим видеть
|
| We’ve crossed many borders and left so much behind
| Мы пересекли много границ и оставили так много позади
|
| Nations in ruins, a cry from a child
| Нации в руинах, крик ребенка
|
| Hate and despair as the sign of the time
| Ненависть и отчаяние как знак времени
|
| Now and then we have a chance, we have a dream
| Время от времени у нас есть шанс, у нас есть мечта
|
| To create a new life
| Чтобы создать новую жизнь
|
| In this place, you will want to stay, will want to stay with me
| В этом месте ты захочешь остаться, захочешь остаться со мной
|
| Forever by my side
| Навсегда рядом со мной
|
| You and I, we have to try, we have to realize
| Ты и я, мы должны попытаться, мы должны понять
|
| To forget our pride
| Чтобы забыть нашу гордость
|
| From this place, you will have to learn, have to learn and cherish it
| С этого места вам придется учиться, учиться и лелеять его.
|
| The cycles of life… of life
| Циклы жизни… жизни
|
| We’ve found the key to a new world
| Мы нашли ключ к новому миру
|
| Where no one has done before
| Где еще никто не делал
|
| Where no one has gone
| Где еще никто не был
|
| Casting shadows…
| Отбрасывая тени…
|
| The stair at the window…
| Лестница у окна…
|
| I can’t stand our distance, let me break the silence
| Я не выношу нашего расстояния, позволь мне нарушить тишину
|
| Behind the gate, death has no name
| За воротами у смерти нет имени
|
| Behind this gate, the dreams we have are all the same
| За этими воротами наши мечты одинаковы
|
| Is there a place full of silvery stars?
| Есть ли место, полное серебряных звезд?
|
| Somewhere to hide our shame
| Где-то скрыть наш позор
|
| Is there a way to erase our scars?
| Есть ли способ стереть наши шрамы?
|
| An existence with no one to blame
| Существование, в котором некого винить
|
| We’ve found the key to a new world
| Мы нашли ключ к новому миру
|
| Where no one has done before
| Где еще никто не делал
|
| Where no one has gone
| Где еще никто не был
|
| Casting shadows
| Отбрасывание теней
|
| Can’t you see, the ghosts are awake?
| Разве ты не видишь, призраки проснулись?
|
| The stair at the window… to the dominion gate | Лестница у окна… к воротам владычества |