| I walk on the crests through the valleys of Nar
| Я иду по гребням через долины Нара
|
| Revealing a sacred land
| Открытие священной земли
|
| I will escape this starway to death
| Я убегу от этого звездного пути к смерти
|
| Trying to believe
| Пытаюсь поверить
|
| Approaching the mountain, the twilight is near
| Подойдя к горе, сумерки близки
|
| Touching the sky with my hand
| Касаясь неба рукой
|
| Beholding the reign, controlling the fear
| Созерцая господство, контролируя страх
|
| Ready to believe
| Готов поверить
|
| (Pre-Chorus)
| (Перед припевом)
|
| Himalaya, you’re the temple of all divinities
| Гималаи, ты храм всех божеств
|
| Above the skies, you’re the kingdom of all prophecies
| Над небесами ты царство всех пророчеств
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| (in the) spirits of the sunset, here we are the kings
| (в) духах заката, здесь мы короли
|
| reaching the stairs of our dreams
| достигая лестницы нашей мечты
|
| (in the) spirits of the sunset, here we are the kings
| (в) духах заката, здесь мы короли
|
| reaching the final dream
| достижение последней мечты
|
| I walk through the mist at the borders of light
| Я иду сквозь туман на границах света
|
| Crossing a no man’s land
| Пересечение ничейной земли
|
| I am the heart, a vision divine
| Я сердце, божественное видение
|
| The guardians of Devil
| Хранители дьявола
|
| Setting the links of a new religion
| Установка связей новой религии
|
| Giving my life for this land
| Отдавая свою жизнь за эту землю
|
| I’ve found the gates of of resurrection
| Я нашел врата воскресения
|
| The way to believe
| Способ верить
|
| (Pre-Chorus)
| (Перед припевом)
|
| Himalaya, you’re the temple of all divinities
| Гималаи, ты храм всех божеств
|
| Above the skies, you’re the kingdom of all prophecies
| Над небесами ты царство всех пророчеств
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| (in the) spirits of the sunset, here we are the kings
| (в) духах заката, здесь мы короли
|
| reaching the stairs of our dreams
| достигая лестницы нашей мечты
|
| (in the) spirits of the sunset, here we are the kings
| (в) духах заката, здесь мы короли
|
| reaching the final dream | достижение последней мечты |