| Welcome beyond the mirrors!
| Добро пожаловать за зеркала!
|
| The mirrors of damnation…
| Зеркала проклятия…
|
| There is a demon in my soul
| В моей душе есть демон
|
| And I’m just out of control
| И я просто вышел из-под контроля
|
| For a night of domination
| На ночь господства
|
| I make the rules, you play the parts
| Я устанавливаю правила, ты играешь роли
|
| But nothing will never start
| Но ничего никогда не начнется
|
| This is your disillusion
| Это ваше разочарование
|
| With all the things I keep inside
| Со всеми вещами, которые я держу внутри
|
| There is a devil in my mind
| В моем сознании есть дьявол
|
| The pain you feel is perversion
| Боль, которую вы чувствуете, – это извращение
|
| Hungry for men, I am tonight
| Голодный для мужчин, я сегодня вечером
|
| And you’re the slave that I will bite
| И ты раб, которого я укушу
|
| For my sweet satisfaction
| Для моего сладкого удовлетворения
|
| On the floor, you’re lying awake
| На полу ты лежишь без сна
|
| To the shores, you just sail away
| К берегам ты просто уплываешь
|
| With no escape from the cages
| Без побега из клеток
|
| On the floor, you’re lying awake
| На полу ты лежишь без сна
|
| To the shores, you just sail away
| К берегам ты просто уплываешь
|
| To a bed of black roses
| На ложе из черных роз
|
| Welcome beyond the mirrors!
| Добро пожаловать за зеркала!
|
| The mirrors of damnation…
| Зеркала проклятия…
|
| Tonight, I’m not what I seem
| Сегодня я не тот, кем кажусь
|
| I’m not a vision of your dream
| Я не видение твоей мечты
|
| This is your desolation
| Это ваше запустение
|
| Don’t look beyond my crystal eyes
| Не смотри дальше моих хрустальных глаз
|
| And I’m the lady in disguise
| И я переодетая леди
|
| And a shade of illusion
| И тень иллюзии
|
| I order things that you will do
| Я приказываю то, что ты будешь делать
|
| You gotta get the message through
| Вы должны получить сообщение через
|
| And you know that you’ll be mine
| И ты знаешь, что будешь моей
|
| When I can see you want some more
| Когда я увижу, что ты хочешь еще
|
| I will bring you to the final shore
| Я приведу тебя к последнему берегу
|
| As you feel so hot inside
| Когда тебе так жарко внутри
|
| On the floor, you’re lying awake
| На полу ты лежишь без сна
|
| To the shores, you just sail away
| К берегам ты просто уплываешь
|
| For ever sail away!
| Навсегда уплыть!
|
| On the floor, you’re lying awake, you’re lying awake
| На полу ты лежишь без сна, ты лежишь без сна
|
| To the shores, you just sail away, just sail away
| К берегам ты просто уплываешь, просто уплываешь
|
| On the floor, you’re lying awake
| На полу ты лежишь без сна
|
| To the shores, you just sail away
| К берегам ты просто уплываешь
|
| For ever sail away!
| Навсегда уплыть!
|
| On the floor, you’re lying awake, you’re lying awake
| На полу ты лежишь без сна, ты лежишь без сна
|
| To the shores, you just sail away… | К берегам ты просто уплываешь… |