| Drive on a way 'til the end of the day 'til the middle night
| Ехать до конца дня до полуночи
|
| The noise of the wheels the crash of the steel will echo in the sky
| Шум колес, грохот стали эхом отзовется в небе
|
| You’re ready to win only livin' in the power and the rage
| Ты готов побеждать, только живя во власти и ярости
|
| For the sake of speed you’re still runnin' to lie in your grave
| Ради скорости ты все еще бежишь в могилу лежать
|
| Look around you everywhere see the danger now you dare
| Оглянись вокруг, везде увидишь опасность, теперь ты смеешь
|
| It’s the same old game that you always play
| Это та же самая старая игра, в которую вы всегда играете
|
| When the sun is going down
| Когда солнце садится
|
| The same old game the same all the days
| Одна и та же старая игра, одна и та же все дни
|
| Won’t you change the road you’re on
| Разве вы не измените дорогу, на которой вы находитесь?
|
| Now accelerate and play with your fate 'til the early morning light
| Теперь ускоряйся и играй со своей судьбой до рассвета.
|
| Follow the line just like a blind who’s no chance to survive
| Следуй за линией, как слепой, у которого нет шансов выжить
|
| You feel your race as a flight in space but you’re no more than a dust in the
| Вы чувствуете свою гонку как полет в космосе, но вы не более чем пыль в
|
| wind
| ветер
|
| Can you hear the bells calling you to hell where you fell because of your sin
| Ты слышишь, как колокола зовут тебя в ад, куда ты попал из-за своего греха?
|
| Look around you everywhere see the danger now you dare
| Оглянись вокруг, везде увидишь опасность, теперь ты смеешь
|
| It’s the same old game that you always play
| Это та же самая старая игра, в которую вы всегда играете
|
| When the sun is going down
| Когда солнце садится
|
| Drive on a way 'til the end of the day and you will see the fire
| Езжайте до конца дня, и вы увидите огонь
|
| The noise of the wheels the crash of the steel will echo in your mind
| Шум колес, грохот стали отзовется в твоей голове
|
| You’re ready to win only livin' in the power and the rage
| Ты готов побеждать, только живя во власти и ярости
|
| For the sake of speed you’re still runnin' to lie in your grave
| Ради скорости ты все еще бежишь в могилу лежать
|
| Look around you everywhere see the danger now you dare
| Оглянись вокруг, везде увидишь опасность, теперь ты смеешь
|
| It’s the same old game that you always play
| Это та же самая старая игра, в которую вы всегда играете
|
| When the sun is going down
| Когда солнце садится
|
| The same old game the same all the days
| Одна и та же старая игра, одна и та же все дни
|
| Won’t you change the road you’re on | Разве вы не измените дорогу, на которой вы находитесь? |