| We had no faith but no will
| У нас не было веры, но не было воли
|
| We’ve lost our pride the night before
| Мы потеряли нашу гордость накануне вечером
|
| We took this word for real
| Мы приняли это слово за правду
|
| We search a secret door
| Мы ищем потайную дверь
|
| A sacred God will deliver us
| Священный Бог избавит нас
|
| A million stars will shine upon us
| Миллион звезд засияет над нами
|
| But we travel so far to a holy world
| Но мы путешествуем так далеко в святой мир
|
| Lead us, we give you our faith and our mind
| Веди нас, мы отдаем тебе нашу веру и наш разум
|
| Lead us, there’s nothing left behind
| Веди нас, ничего не осталось
|
| We brave the fires of the sky
| Мы бросаем вызов огням неба
|
| Our battleground for suicide
| Наше поле битвы за самоубийство
|
| Follow the leader… his call…
| Следуйте за лидером… его зовом…
|
| There is no one at the gate
| У ворот никого нет
|
| Follow the priest or stay alone
| Следуйте за священником или оставайтесь в одиночестве
|
| There is no time to waste
| Нельзя терять время
|
| 'Til the last one is gone
| «Пока последний не ушел
|
| But it’s too hard to erase
| Но это слишком сложно стереть
|
| Our memories before it’s too late
| Наши воспоминания, пока не стало слишком поздно
|
| At the end of nowhere
| В конце нигде
|
| We will find the truth
| Мы найдем правду
|
| Lead us, we give you our faith and our mind
| Веди нас, мы отдаем тебе нашу веру и наш разум
|
| Lead us, there’s nothing left behind
| Веди нас, ничего не осталось
|
| We brave the fires of the sky
| Мы бросаем вызов огням неба
|
| Our battleground for suicide
| Наше поле битвы за самоубийство
|
| Follow the leader… his call… | Следуйте за лидером… его зовом… |