| Wondering what you do now
| Хотите знать, что вы делаете сейчас
|
| 'Cause your racking my brain thinking 'bout anything else right now
| Потому что ты ломаешь мне голову, думая о чем-то еще прямо сейчас
|
| And I hate driving through these streets when I’m on this side of town
| И я ненавижу ездить по этим улицам, когда нахожусь в этой части города.
|
| All I ever see is your face
| Все, что я когда-либо видел, это твое лицо
|
| My name
| Мое имя
|
| How it felt
| Как это чувствовалось
|
| When you said it
| Когда ты сказал это
|
| Your lips
| Твои губы
|
| My neck
| Моя шея
|
| Three words and you meant it
| Три слова, и вы имели в виду это
|
| Is it too late just to talk it out
| Слишком поздно просто говорить об этом
|
| You used to call me every day but now it’s nothing
| Раньше ты звонил мне каждый день, но теперь это ничего
|
| I miss this time, last year
| Я скучаю по этому времени, в прошлом году
|
| When you fall asleep underneath my jacket
| Когда ты засыпаешь под моей курткой
|
| I can’t believe we let it turn to nothing
| Я не могу поверить, что мы позволили этому превратиться в ничто
|
| I miss this time, last year, with you
| Я скучаю по этому времени, в прошлом году, с тобой
|
| Never wanted to let you down
| Никогда не хотел тебя подводить
|
| But it’s hard for me to trust anybody so I shut you out
| Но мне трудно доверять кому-либо, поэтому я закрываю тебя
|
| Yeah, you know how I can be when I start freaking out
| Да, ты знаешь, каким я могу быть, когда начинаю сходить с ума.
|
| All I ever see is your head
| Все, что я когда-либо видел, это твоя голова
|
| And your face
| И твое лицо
|
| Your hands
| Твои руки
|
| In my pockets
| В моих карманах
|
| Long nights
| Долгие ночи
|
| My car
| Моя машина
|
| Twelve months
| Двенадцать месяцев
|
| I still feel it
| я все еще чувствую это
|
| Is it too late just to talk it out
| Слишком поздно просто говорить об этом
|
| You used to call me every day but now it’s nothing
| Раньше ты звонил мне каждый день, но теперь это ничего
|
| I miss this time, last year
| Я скучаю по этому времени, в прошлом году
|
| When you fall asleep underneath my jacket
| Когда ты засыпаешь под моей курткой
|
| I can’t believe we let it turn to nothing
| Я не могу поверить, что мы позволили этому превратиться в ничто
|
| I miss this time, last year, with you
| Я скучаю по этому времени, в прошлом году, с тобой
|
| I know I said we would be forever
| Я знаю, я сказал, что мы будем навсегда
|
| I know we needed a little space
| Я знаю, что нам нужно немного места
|
| I know I said we would be forever
| Я знаю, я сказал, что мы будем навсегда
|
| I know we needed a little space
| Я знаю, что нам нужно немного места
|
| (Is it too late just to talk it out)
| (Не слишком ли поздно просто говорить об этом)
|
| I miss this time, last year, with you
| Я скучаю по этому времени, в прошлом году, с тобой
|
| (Is it too late)
| (Не слишком ли поздно)
|
| I miss this time, last year, with you
| Я скучаю по этому времени, в прошлом году, с тобой
|
| (Is it too late just to talk it out) | (Не слишком ли поздно просто говорить об этом) |