| Ain’t yellin' cut, when it’s shootin' time
| Не кричит, когда пора стрелять
|
| Sign up, it’s recruitin' time
| Зарегистрируйтесь, пришло время набора
|
| Big wigs, with a suit and tie
| Большие парики, с костюмом и галстуком
|
| And them big things got two inside
| И эти большие вещи получили два внутри
|
| Fuck wrong wit' these ho niggas?
| Ебать не так с этими хо нигерами?
|
| Don’t do coke, I don’t blow niggas
| Не пейте кокаин, я не курю нигеров
|
| I don’t tell niggas, I show niggas
| Я не говорю нигерам, я показываю нигерам
|
| And it’s never less than like four niggas
| И это никогда не меньше, чем четыре нигера
|
| (Four-four) Four wings and some french fries
| (Четыре-четыре) Четыре крыла и немного картофеля фри
|
| Hot sauce and ketchup nigga
| Горячий соус и кетчуп ниггер
|
| He telling and he hiding
| Он рассказывает и прячет
|
| But real niggas still catch a nigga
| Но настоящие ниггеры все еще ловят нигеров
|
| Cop Raris? | Полицейский Рарис? |
| I don’t test drive 'em
| я не тестирую их
|
| Home theaters, can’t Best Buy 'em
| Домашние кинотеатры не могут быть куплены по наиболее выгодной цене
|
| These niggas that I roll with
| Эти ниггеры, с которыми я катаюсь
|
| Don’t let a single thing get by 'em
| Не позволяйте ни одной вещи пройти мимо них
|
| King pins and them drug lords
| Королевские булавки и их наркобароны
|
| Chi-Town, no gun laws
| Чи-Таун, никаких законов об оружии
|
| Broke bitches that talk shit?
| Сломанные суки, которые говорят дерьмо?
|
| Now them the bitches I stunt for
| Теперь они суки, для которых я трюкаю
|
| Malcolm X daughter, came at me
| Дочь Малкольма Икса, пришла ко мне
|
| Lookin' ass niggas ain’t happy
| Lookin 'задницу ниггеры не счастливы
|
| Rolled out with some Latin Kings
| Выкатился с некоторыми латинскими королями
|
| And some eses in 'em plain khakis
| И некоторые эссе в них простые хаки
|
| Smack bitches, no smack cam
| Шлепать суки, без чмок-камеры.
|
| Closed fists, no back hands
| Сжатые кулаки, никаких тыльных рук
|
| Pop pussy on a hand stand
| Поп-киска на подставке для рук
|
| They suckin' dick like it’s band camp
| Они сосут член, как будто это лагерь группы
|
| Call Webb and then call Nitti
| Позвоните Уэббу, а затем позвоните Нитти.
|
| Queens niggas in, it’s all hoodies
| Королевские ниггеры, это все толстовки
|
| Kidnappin' and then rob niggas
| Похищение, а затем ограбление нигеров
|
| Call D-Roc for a biggie
| Позвоните в D-Roc для большого
|
| Pussy ass little rap niggas
| Киска, задница, маленькие рэп-ниггеры
|
| I fucked with real trap niggas
| Я трахался с настоящими ловушками-нигерами
|
| Pop star, icon
| Поп-звезда, икона
|
| But I send niggas, come snatch niggas
| Но я посылаю нигеров, иди и хватай нигеров
|
| I’m with EBK, you on EBT
| Я с ЭБК, ты на ЭБТ
|
| Got a black nine, call it BET
| Получил черную девятку, назовите это СТАВКОЙ
|
| School niggas, get a GED
| Школьные ниггеры, получите GED
|
| And I tease niggas, make em B-E-G
| И я дразню нигеров, заставляю их Б-Е-Г
|
| Got a money fetish, I’ma fly to Venice
| У меня денежный фетиш, я лечу в Венецию
|
| Got a big house, I can play some tennis
| У меня большой дом, я могу поиграть в теннис
|
| Lil Herb, what’s good?
| Лил Херб, что хорошего?
|
| I’m a bad bitch and I fuck good
| Я плохая сука, и я хорошо трахаюсь
|
| Know a couple niggas that’s down to ride for a homicide
| Знай пару нигеров, которые едут за убийством
|
| When it’s drama time
| Когда пришло время драмы
|
| Run up on a nigga with the llamas flyin'
| Беги на ниггер с летящими ламами
|
| Leave his loved ones all traumatized
| Оставьте своих близких травмированными
|
| 1−50, I’m really with it
| 1−50, я действительно с этим
|
| I’ll drop his ass and then forget it
| Я брошу ему задницу, а потом забуду об этом
|
| I’m the man 'round my side of town
| Я мужчина в моей части города
|
| Might see a bitch and forget I hit it
| Могу увидеть суку и забыть, что я ее ударил
|
| I’m a young nigga, I be gettin' money
| Я молодой ниггер, я получаю деньги
|
| Take your bitch from you
| Возьми свою суку от себя
|
| And these niggas don’t get no respect
| И эти ниггеры не получают никакого уважения
|
| I’ma stay 100 'til I’m six under
| Я останусь на 100 лет, пока мне не исполнится шесть
|
| Matter fact, I gotta keep it 150
| Дело в том, что я должен держать его 150
|
| For every nigga that’s gon' come with me
| За каждого ниггера, который пойдет со мной.
|
| I’m on Roc Block with a new semi
| Я на Roc Block с новым полуприцепом
|
| And a blue Bentley, it do 160
| И синий Bentley, он делает 160
|
| Smoke a lot a of weed, like fuck kidneys
| Курите много травки, как ебать почки
|
| Put a dutch in me, got a 40 on me
| Всади в меня голландку, на мне 40.
|
| I don’t trust any, and if any nigga ever try to end me
| Я никому не доверяю, и если какой-нибудь ниггер когда-нибудь попытается прикончить меня
|
| I’ma die shooting, prayin' God forgive me
| Я умру, стреляя, молю Бога, прости меня.
|
| You too busy hating, you can’t get no paper
| Вы слишком заняты ненавистью, вы не можете получить бумагу
|
| Why are y’all so silly? | Почему вы все такие глупые? |
| Straight killers
| Настоящие убийцы
|
| I can call so many, I don’t love no bitches
| Я могу назвать так много, я не люблю никаких сук
|
| But my mom, my sister, my gun and Nicki
| Но моя мама, моя сестра, мой пистолет и Ники
|
| I’m in Hollywood, came from Kingston Food
| Я в Голливуде, пришел из Kingston Food
|
| Shorties standing, in the streets with tools
| Коротышки стоят на улицах с инструментами
|
| Where I’m from we don’t play no games
| Откуда я родом, мы не играем в игры
|
| Ain’t no April fools, you will make the news
| Разве это не первоапрельские дураки, вы сделаете новости
|
| Where I hang, we don’t say no names
| Где я вишу, мы не произносим имен
|
| If you talk to cops, I stay away from you
| Если ты разговариваешь с копами, я держусь от тебя подальше
|
| Keep your mouth shut in them investigations
| Держите язык за зубами в их расследованиях
|
| You’ll be out the station, in a day or two
| Вы будете вне станции, через день или два
|
| Dedication and a little patience
| Посвящение и немного терпения
|
| Lead to domination on my way to greatness
| Приведите к господству на моем пути к величию
|
| Don’t put yourself up in a situation
| Не ставь себя в положение
|
| Puttin' my relations, in your conversations
| Положите мои отношения в ваши разговоры
|
| Shoot a opposition, with no hesitation
| Стреляйте в противника без колебаний
|
| You get my position, then you better take it
| Вы получаете мою позицию, тогда вам лучше принять ее
|
| Know some young bulls from a while back
| Знайте некоторых молодых быков из прошлого
|
| Tryna leave the game but they never made it
| Пытаюсь выйти из игры, но они так и не сделали этого.
|
| I got old shit, killin' your shit
| У меня старое дерьмо, убиваю твое дерьмо
|
| On a couple tracks I just never played it
| На паре треков я просто не играл
|
| Pussy nigga you don’t want war
| Киска ниггер, ты не хочешь войны
|
| I got old clips bitch I’m Baron Davis
| У меня есть старые клипы, сука, я барон Дэвис
|
| Pussy nigga you don’t want war
| Киска ниггер, ты не хочешь войны
|
| I got old clips bitch I’m Baron Davis
| У меня есть старые клипы, сука, я барон Дэвис
|
| Know a couple niggas that’s down to ride for a homicide
| Знай пару нигеров, которые едут за убийством
|
| When it’s drama time
| Когда пришло время драмы
|
| Run up on a nigga with the llamas flyin'
| Беги на ниггер с летящими ламами
|
| Leave his loved ones all traumatized
| Оставьте своих близких травмированными
|
| One-fifty, I’m really with it
| Один пятьдесят, я действительно с этим
|
| I’ll drop his ass and then forget it
| Я брошу ему задницу, а потом забуду об этом
|
| I’m the man 'round my side of town
| Я мужчина в моей части города
|
| Might see a bitch and forget I hit it
| Могу увидеть суку и забыть, что я ее ударил
|
| Gang, gang, gang shit man
| Банда, банда, банда, дерьмо
|
| You already know how I’m rocking man
| Вы уже знаете, как я качаю человека
|
| This is G Herbo, shout out Nicki Minaj, you already know man
| Это G Herbo, кричите, Ники Минаж, вы уже знаете, чувак
|
| SB just gave me the .9 with the green beam
| SB только что дал мне .9 с зеленым лучом
|
| Just give me the green light
| Просто дай мне зеленый свет
|
| Letting niggas have it man
| Позволить нигерам иметь это, чувак
|
| We pulling up anywhere wetting shit man
| Мы подъезжаем где угодно, смачивая дерьмо, чувак.
|
| Got 50s in them TECs, 50s in them MACs man
| У них 50-е в ТИКах, 50-е в них МАК, чувак.
|
| 30s in them Glocks, 17 shot Berettas, all that shit man
| 30-е в них Глоки, 17 выстрелов в Беретты, все это дерьмо
|
| Sawed offs, pumps man what you want?
| Обрезы, насосы человек, что вы хотите?
|
| How you want it, where you want
| Как хочешь, где хочешь
|
| When you want it man, let’s get it
| Когда ты этого захочешь, чувак, давай сделаем это.
|
| And I ride dolo from state to state
| И я катаюсь на доло из штата в штат
|
| Even when I ain’t 150 man Chiraq all the way to Queens
| Даже когда я не 150 человек, Чирак на всем пути к Королевам
|
| Let’s get it
| Давайте получим это
|
| Uh-huh, I always got a trick up my sleeve
| Угу, у меня всегда есть хитрость в рукаве
|
| I might give you a new trick every week
| Я мог бы давать вам новый трюк каждую неделю
|
| 'Til this album drop, I don’t know
| «Пока не выйдет этот альбом, я не знаю
|
| I figured they want some more, I’ma give you some more
| Я подумал, что они хотят еще, я дам тебе еще
|
| Ask Webb if I wasn’t taking them trips, with 'em nigga!
| Спроси Уэбба, не возил ли я их в поездки с этим ниггером!
|
| Chea! | Че! |