It's been awhile since I been comfortable, vulnerable | Я давно не чувствовал себя так уютно, ранимо, |
Since I had something with someone again | Давно у меня ничего не было ни с кем. |
Laying in my arms again | В моих объятьях никого не было, |
I check my phone, 2 AM | Я проверил телефон — 2 ночи, |
Where are you? Why do I need to know? | Где ты? Почему мне это нужно знать? |
Damn girl, it's happening | Чёрт возьми, милая, это происходит, |
Yeah, everything again | Да, всё началось вновь. |
- | - |
Nobody gets me like you do | Никто не зацепил меня так, как ты, |
Feels like I'm breaking my own rules | Похоже, я нарушаю собственные правила. |
When you sleepover | Когда ты ночуешь у меня, |
I don't care I'm sober | Мне на всё плевать, я начинаю чётко мыслить. |
Your head on my shoulder | Ты кладёшь голову мне на плечо, |
Nobody, nobody, nobody gets me like you do | Никто, никто, никто не цепляет меня так, как ты. |
Who would have thought you could break through | Кто мог подумать, что ты пробьёшься через |
All of these walls that were standing so tall? | Все стены, что так неколебимо стояли? |
Swore that I'd never fall | Я бы поклялся, что никогда бы не влюбился, |
But then nobody, nobody, nobody gets me like you do | Но никто, никто, никто не цепляет меня так, как ты. |
- | - |
First time I had you, knew that I had to have more than just a taste | Когда мы впервые встретились, я понял, что мне нужно больше, чем просто кусочек, |
Feels like I gotta think that I wanna swear that I'm gonna cave | Похоже, я готов поклясться, что капитулирую перед тобой. |
How'd it go from just one night to feeling like when you're gone nothing's right? | Как перепих на одну ночь превратился в ощущение, что без тебя всё не так? |
- | - |
Nobody gets me like you do | Никто не зацепил меня так, как ты, |
Feels like I'm breaking my own rules | Похоже, я нарушаю собственные правила, |
When you sleepover | Когда ты ночуешь у меня, |
I don't care I'm sober | Мне на всё плевать, я начинаю чётко мыслить. |
Your head on my shoulder | Ты кладёшь голову мне на плечо, |
Nobody, nobody, nobody gets me like you do | Никто, никто, никто не цепляет меня так, как ты. |
Who would have thought you could break through | Кто мог подумать, что ты пробьёшься через |
All of these walls that were standing so tall? | Все стены, что так неколебимо стояли? |
Swore that I'd never fall | Я бы поклялся, что никогда бы не влюбился, |
But then nobody, nobody, nobody gets me like you do | Но никто, никто, никто не цепляет меня так, как ты. |
- | - |
Like you do | Так, как ты, |
Like you do | Так, как ты, |
Like you do | Так, как ты, |
Nobody gets me like you | Никто не цепляет меня так, как ты, |
Nobody gets me like you | Никто не цепляет меня так, как ты, |
Nobody gets me like you | Никто не цепляет меня так, как ты, |
I love you | Я люблю тебя. |
- | - |
Nobody gets me like you do | Никто не зацепил меня так, как ты, |
Feels like I'm breaking my own rules | Похоже, я нарушаю собственные правила, |
When you sleepover | Когда ты ночуешь у меня, |
I don't care I'm sober | Мне на всё плевать, я начинаю чётко мыслить. |
Your head on my shoulder | Ты кладёшь голову мне на плечо, |
Nobody, nobody, nobody gets me like you do | Никто, никто, никто не цепляет меня так, как ты. |
Who would have thought you could break through | Кто мог подумать, что ты пробьёшься через |
All of these walls that were standing so tall? | Все стены, что так неколебимо стояли? |
Swore that I'd never fall | Я бы поклялся, что никогда бы не влюбился, |
But then nobody, nobody, nobody gets me like you do | Но никто, никто, никто не цепляет меня так, как ты. |
- | - |
(Nobody, nobody) | |
Nobody gets me like you do | Никто не цепляет меня так, как ты. |
(Nobody) | |